Jun 15, 2010 22:44
I want to show the full of cuteness of JUMP
Yamada: Concert in Yoyogi stadium is really joyful~♪
Yuto: Until now, we often go to that place because Haruko Volleyball Championship, but finally I can think “We can make our main concert here”, it’s like I feel miracle.
Keito: You’re right. The stage set is gorgeous, when I see it at the moment, I think “It’s cool”.
Yamada: I feel it’s cute (laugh).
Yuto: Because we give the ideas, it should be we can prediction the real thing, but when I see the real things, the scale differentiation is so big, I feel surprised. It’s like, “Bear, so big!” (laugh).
Keito: Ah, The bear in main stage. That is surely makes me feel surprised too.
Yuto: Maybe it gives substantial impact for people who come to watch too.
Yamada: I feel it can’t be separated with Hey Say JUMP. Maybe because our origin part, we still have to show our cuteness part.
Keito: Also small children, they are really joyful when look the stage setting, I feel happy.
Yuto: Maybe they feel sensation like party in somewhere of amusement park.
Yamada: Speaking about the contents, 7 sing the song that 7 never sing in front of fans [Ganbaretsugo!], I feel really happy.
Yuto: Yes. That song makes all fans really excited, I can see it from stage and I feel happy.
Keito: Yes, when we see all fans follow us to dance together, our feeling becomes excited.
(Potato Staff: are you ever did it (dance) in not good harmony?)
Yuto: Hmm…I didn’t do it. But surely, maybe every member ever miss in some parts.
Yamada: That is also the part of the concert!
Yuto: Yes, yes. Because joyful feeling is the most important, so if all fans feel that, there no one who thought, “Those situations are not good”.
Keito: Well, if there’s situation that can give powerful feeling, Yamachan’s [Perfume] is a bit….
Yamada: I can’t do it (laugh)!
Yuto: Then, we will concert in Kiyosera Dome at May 16.
Keito: It’s a cool thing.
Yuto: I feel happy because we can do concert in a big place like that.
Yamada: You’re right. Of course, our enthusiasm to give the best concert in any place won’t change, but to be able meet a lot of fans in once time, I feel really happy, and I think I feel grateful.
Yuto: Playing musical instrument in the vast place like that makes feeling become good~. I imagine how the reverberation of sound there, I’m looking forward for it!
Keito: I’m looking forward for it too. Speaking about that, my grandpa and grandma will come to Kiyosera Dome to watch me. I’m really looking forward for it!
Yuto: Hee~. It would be good if our grandpa can feel the happiness too.
Yamada: When run around from origin of the dome until come back to the origin again, I want to show myself that full of spirit.
Yuto: Nevertheless the dome is so vast. If we run, it would be quite far (laugh).
Yamada: Yes. But because it just once in a while, let’s do full power dash with all our might!
Yuto: Then, [SUMMARY] in summer has been decided…
Yamada: To face those performances, we have to really prepare our body (laugh).
Yuto: Because it’s hard.
Yamada: Moreover, we have to do 50 public performances at this time. Are we can do this until the end?
Keito: What kind of performance that we will give at this time?
Yamada: I can’t imagine it.
Yuto: Keito, are you want to play Shamisen (note: three-stringed Japanese guitar) again?
Keito: I’m still didn’t understand how to play it (laugh). I want to show something that makes people who come can feel happy.
Yuto: those public performances’ spectators different with concert’s, because they can watch us from ‘really short distance’, so we can’t do mistake or maybe feel nervous because did mistake.
Yamada: Because we use various installations, so the hazard is big too, there’s nervous feeling because of that.
Yuto: We have to tighten our heart until the end. Nevertheless, we will commute to the same place for 1 month and half a month, it’s a cool thing. It’s like we commute to school (laugh).
Keito: If we do a lot of performances everyday such that, our relationship would develop better than today, right?
Yamada: That’s right.
Yuto: I’m looking forward for it.
Yamada: Last, let’s talk about recent condition…
Keito: It has been May…
Yuto: Speaking about May, there’s Yamachan’s birthday.
Keito: I want celebrate it with everyone.
Yuto: Yes. Let’s make 7’s party!
Yamada: So, how we celebrate it?
Yuto: Because this is not too cold or too hot season, how if we go to river or sea to do BBQ? Even thought I just imagine it, I’m really looking forward for it! (laugh)
Keito: It’s good, it’s good, it’s seems joyful. Let’s make it into realization.
Yamada: Yes. Let’s do it.
Yuto: Yamachan, are there something that you really want to do in this 17 years old?
Yamada: 17 years old…It’s not become adult yet…Well, if until now I have been following my pace steadily, it would be good. No need to hurry, step by step.
Yuto: Not ‘until now’ only, you would become good if you can complete it until one year later!
END
free for correct
sorry for my terrible English!
comments are loved!
potato,
nakajima yuuto,
translation,
okamoto keito,
yamada ryosuke