Ледяные Святые

May 13, 2020 13:45


Такой перевод немецкого понятия Eisheiligen буквален. Так как в русском я никогда не слышал подобного выражения, то лучшего ничего не придумал. Ну можно было заменить на «холодные Святые» или на «морозные Святые». Но в немецком слова холод и мороз тоже есть и они могли их в этом выражении использовать.  Так что пусть будут «ледяными».

О чём речь. ( Read more... )

Leave a comment

Comments 1

hamzevich January 1 2021, 13:34:14 UTC
))) немцам, можно сказать повезло.
У нас, в Среднем Поволжье, заморозки бывают аж до 10 июня.

Reply


Leave a comment

Up