Дабы не потерять нажитое непосильным трудом знание немецкого изыка.
Из любви к ФД.
Ради просвящения не просвященныи и просвещение непросвещенных.
Критика приветствуется.
Если есть еще рассказы ФД в оригинале - присылайте и приносите!
Игра в шахматы.
Один молодой прокурор во время похорон своего предшественника, старого
прокурора, познакомился с судьей, близком другом которого был
покойный. Во время похоронного шествия судья рассказал, что каждый
месяц прежде играл с покойным прокурором в шахматы. Молодой прокурор
ответил (они как раз подошли к крематорию), что и он увлекается
шахматами. Отстояв панихиду, новые знакомые не последовали далее за
гробом к вырытой могиле. Вместо этого старый судья предложил молодому
прокурору сыграть партию в шахматы, прокурор принял приглашение, и они
договорились на следующую субботу. Приглашена была также и молодая
жена прокурора. В доме судьи хозяйство вела его дочь, поскольку судья
был вдовцом. В следующую субботу в семь часов молодой прокурор со
своей женой пришли к судье. Он жил в доме, окруженном большим парком,
в котором росли высокие ели. Дом находился в пригороде, именуемом
"английским кварталом", и жил там только судья. Сквозь деревья
раздавалось щебетание птиц, и виднелись последние солнечные лучи. Еда
была великолепна, вино - исключительно.
После еды дочь судьи и жена прокурора отправились в салон; мужчины же
вернулись в кабинет. Шахматная доска уже была готова. Старый судья
подал коньяк, и они сели друг напротив друга, однако перед игрой
старый судья пожелал сделать прокурору одно признание. Он был знаком с
покойным прокурором уже двадцать лет, как раз со дня погребения судьи
- своего предшественника. Во время погребения он договорился с
прокурором сыграть партию в шахматы, как тот прежде каждый месяц играл
с судьей, скончавшимся двадцать лет назад, и игра эта была особая.
Каждая шахматная фигура обозначала конкретного человека, которого
игроки хорошо знали, ферзем же назначался самый близкий человек. Для
прокурора тогда это была сестра, которая после смерти его жены вела
домашнее хозяйство, для судьи - жена. На роль слонов оба игрока
выбрали знакомых пасторов и учителей, кони обозначали адвокатов или
офицеров, ладьи - рабочих и служащих, на роль пешек игроки выбирали
простых горожан, в том числе своих горничных или молочников.
Единственным правилом игры было следующее: каждый игрок, потеряв одну
из своих фигур, должен был убить человека, которого она обозначала.
Игра возобновлялась лишь после того, как убийство было совершено. Тот
же, кому был поставлен мат, должен был сам лишить себя жизни. Вот
почему одна игра длилась десятилетиями, и каждый ход порой обдумывался
в течение месяца. Старый прокурор играл с предшественником старого
судьи пятнадцать лет, прежде чем сумел поставить мат, и за это время и
он, и его противник должны были умертвить своих жен. Кто изобрел эту
игру - значения не имеет, однако в нее играл и предшественник судьи с
предшественником недавно скончавшегося прокурора, а тот - с
предшественником предшественника старого судьи, и так всегда тайно
играли в эту игру судья и прокурор того города.
Это объяснение дал ему, старому судье, старый прокурор, и это
объяснение было исповедью в тех убийствах, которые совершили старый
прокурор и умерший судья. Его первой реакцией, продолжал старый судья,
было желание тотчас же арестовать предшественника нынешнего прокурора,
но - он не смог удержаться от того, чтобы начать с прокурором новую
игру. Прокурор назначил на роль ферзя старшую дочь, ставшую хозяйку
после того, как его жена лишилась жизни в ходе предыдущей игры, судья
же - свою молодую жену. С этого момента жизнь приобрела для обоих
совсем иной вкус: в ходе игры они обладали над избранными ими людьми
божьей силой- как Добро и Зло сидели судья и прокурор друг напротив
друга.
Так играли они двадцать лет - борясь за каждую фигуру, страх сменялся
ощущением могущества, когда приходилось жертвовать фигуру, и никогда
не забудет судья тот день, когда он - чтобы избежать мата - должен был
пожертвовать собственной супругой - и как в течение недели ушел из
жизни старый прокурор, когда наконец судья поставил ему мат. Может
показаться странным, что смерти, совершенные обоими за двадцать лет,
так и не были раскрыты, но - кроме того, что все они были тщательно
подготовлены, что продемонстрировал судья своим примером, - никто не
мог заподозрить за этими смертями такой нелепый мотив, как игра в
шахматы.
Объяснение старого судьи привели молодого прокурора в ужас. Судья
откинулся на спинку стула. Из соседней комнаты раздавался веселый
разговор обеих дам. "Итак, Вы можете меня арестовать", сказал судья.
Молодой прокурор задумался, затем задумчиво оглядел фигуры, стоявшие
радом с игральной доской, и поставил ферзя на свое место. "Я ставлю
свою жену", сказал он. Старый судья ответил: "Ставлю свою дочь" и
поставил ферзя на доску.
Оригинал