Сёрк, да не тот!

Aug 09, 2014 17:20

Отсмотрев на данный момент восемь фильмов немецко-американского режиссёра Детлефа Сирка (Дагласа Сёрка) из тех шестнадцати, которые оказались доступными для меня, я предпочёл сейчас написать рецензию на картину, вовсе не являющуюся признанной, в отличие от фирменных сёрковских мелодрам второй половины 50-х годов. А лента «Великолепная одержимость» (1954), которая вроде как предвосхищает расцвет творчества Дагласа Сёрка на голливудской киностудии «Юнивёрсл», вообще показалась мне одной из худших - какой-то фальшивой, ненатуральной, искусственной, надуманной. С другой стороны, историко-приключенческие комедии Сёрка, как «Скандал в Париже» (1946) и «Капитан Лайтфут» (1955), являющиеся тоже плодом фантазии и имеющие, по всей видимости, косвенное отношение к реальным событиям, которые некогда происходили во Франции или Ирландии, почему-то представляются более убедительными и, как ни странно, вполне естественными по манере, несмотря на условность и даже приблизительность в воспроизведении минувших эпох.
Всё дело, наверно, в том, что в обоих упомянутых фильмах найден точный стиль чуть иронического и немножко «завирального» рассказа - и действительно есть лёгкость и несерьёзность в повествованиях о далёких временах, когда всё могло быть совсем иначе, нежели это показано на экране. Однако художественное преображение исходного материала как раз и заключается в способности автора не то чтобы навязать собственные правила игры, но позволить нам поверить в «легендарные побасенки», поведанные между прочим, наскоро и с усмешкой - словно мы собрались дружной компанией за столом, выпиваем, смеёмся и рассказываем друг другу необычные истории, похожие на лукавые сказки для взрослых.
Кстати, придуманное одному из главных героев прозвище Лайтфут (дословно - Легконогий, а гораздо позже появится в США картина о парочке современных грабителей и искателей приключений, где их будут именовать Попрыгунчиком и Громилой) как бы намекает на то, что не следует ждать от этой ленты горделивого воспевания дерзких и отважных деяний ирландских бунтарей, посмевших ещё в начале XIX века бороться с британскими колонизаторами. Стиль авантюрно-романтической байки, опробованный Сёрком ещё в «Скандале в Париже», где речь шла о том, как из наглого бандита получился знаменитый шеф парижской полиции Эжен Франсуа Видок, поддержан в «Капитане Лайфуте» не в столь же открытой язвительной манере закадрового комментария, но с ощущаемым подтруниванием над героическими эскападами борцов с ненавистным режимом. Они лучше себя чувствуют с пистолетом в руках на большой дороге, когда грабят проезжающих знатных господ, или же притворяясь благочинными джентльменами, которые устраивают в поместье тайный игорный дом с шулерами и девицами лёгкого поведения исключительно для того, чтобы иным способом обирать английских лордов.
Любопытно, что среди ассоциаций, возникающих при просмотре данной ленты Дагласа Сёрка, вспоминается не только французский «Фанфан-Тюльпан» Кристиан-Жака, созданный за год до этого, но и сравнительно недавний британский постмодернистский фильм «Планкет и Маклейн» про двух авантюристов в Великобритании XVIII века. Вот и в симпатичных попытках Сёрка иронически переосмыслить свои же исторические мелодрамы немецкого периода («К новым берегам» и «Хабанера») также можно углядеть стихийные приметы ещё не существующего постмодернизма в кино. Куда проще выискивать влияние его насыщенных по цвету и страстям голливудских мелодрам на творчество Райнера Вернера Фассбиндера или Педро Альмодовара
Оценка - 7 (из 10).
Previous post Next post
Up