Что-то я совсем расслабилась и не записала содержание последних уроков. Постараюсь восстановить основные темы занятий.
Урок 14. мы закончили прочтением баллады Жуковского "Светлана", а на следующем 15. уроке я сделала что-то НЕСЛЫХАННОЕ! На уроке русского языка мы читали по-немецки!
Дело в том, что "Светлана" - это очень вольный перевод баллады
(
Read more... )
Comments 3
Скажи пжл , а как девочки реагируют на тексты? Я не помню Светлану Жуковского , а на немецком и подавно не знаю , но ввиду того что тексты написаны много лет назад, наверное их не так то просто читать?
Я в прошлом году скачала аудио Тома Сойера, начала слушать с сыном - не пошло, текст даже мне показался сложноватым, а ведь я читала его в детстве и нравилось.
Мюнхгаузена Распе тоже хочу с сыном почитать, книгу давно уже купила, но никак подходящего момента не найду.
Не расслабляйся, пиши, у тебя очень интересные находки! :)
Reply
Даже не знаю, как ответить на твой вопрос. "Светлану" мы читали ОЧЕНЬ медленно и подробно обсуждали. Группой это делать веселее. Может быть по одной девочки бы все честно сказали, что читать сложно и скучно . А так вроде интересно. История страшная, про любовь :)
Вчера, кстати, ездили в Марбург Ломоносова.
Reply
А как ваша поездка прошла?
Reply
Leave a comment