kjn

It Hurts

Jun 11, 2019 23:10

Well, that didn't take long.

Because of course Crowley of Good Omens needs a Eurovision Song Contest filk, here is the English version of "Jag är ond", though it's not really a translation, more a new and separate filking of the "It Hurts" (Youtube), performed by Lena Ph at the 2004 Eurovision Song Contest.


Nobody but me, could know the way I feel

I'm standing in the bookstore
And I'm crying out your name
I'm looking for an angel
And for somebody to blame
'Cause as it soon is over
You linger on my mind, oh

Hurts, oh it hurts, really hurts
In the middle of the night
In the light of the day
You know that it hurts
Oh it hurts, really hurts
And I wish I could be stronger
Stand still in the church
Nobody but me, could know the way I feel
How it hurts, oh it hurts

They want me to forget love
The pain I feel inside
I'm clinging to my Bentley
And the tears I cannot shed
I wish it could be over
So we could start anew, oh

Hurts, oh it hurts, really hurts
In the middle of the night
In the light of the day
You know that it hurts
Oh it hurts, really hurts
And I wish I could be stronger
Stand still in the church
Nobody but me, could know the way I feel
Oh it hurts, oh

Not easy to remember
And even harder to forget
The things that you engender (the things that you engender)
Oh, you're always on my mind...

(Hurts, oh it hurts, really hurts)
In the middle of the night
In the light of the day
You know that it hurts
Oh it hurts, really hurts
And I wish I could be stronger
Stand still in the church
Nobody but me, could know the way I feel
Oh it hurts, ooh it hurts
I wish I could be stronger
Oh, but it hurts

Yes, the chorus has only changed a single line.

Crossposted from https://kjn.dreamwidth.org/81712.html. Please comment there.

filk

Previous post Next post
Up