Leave a comment

Comments 5

это ж мы на русском проходили: "Глокая куздра кудланула klimasha March 26 2007, 18:44:22 UTC
ПРО ГЛОКУЮ КУЗДРУ И БОКРЕНКА ( ... )

Reply


klimasha March 26 2007, 18:47:58 UTC
Придумывая слова, Л.Петрушевская использует другой, очень распространенный прием, который любили Велимир Хлебников и Льюис Кэрролл. У футуристов он называется корнесловием, Кэрролл именовал изобретенные им слова бумажниками или чемоданами (выше, говоря о произведениях, похожих на «Пуськи Бятые», я приводила цитату из «Алисы в Зазеркалье», где Шалтай-Болтай использовал термин «бумажники»). Таким способом образуют слова и дети, и взрослые. К.Чуковский пишет об этом в книге «От двух до пяти»: «Когда два схожих слова вклиниваются одно в другое так, что в результате получается новое, состоящее из двух приблизительно равных частей, это слово называется гибридным. Примером такого гибрида может служить слово драмедия (драма + комедия...). Его [Чарли Чаплина] комедия балансирует на грани трагедии... Для этого подходящее название - драмедия» [4 ( ... )

Reply


fenechka April 1 2007, 15:49:20 UTC


fenechka April 21 2007, 14:22:55 UTC
Жизнь плюс кошка - это удивительное сочетание, я клянусь вам!
Райнер Мария Рильке

Reply


Leave a comment

Up