Leave a comment

Comments 16

lj_frank_bot October 28 2019, 23:59:43 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply

kneiphof October 29 2019, 00:06:07 UTC
Еще Архитектура.

Reply

lj_frank_bot October 29 2019, 00:08:17 UTC
Я подумаю.

Reply


muranochka October 29 2019, 09:01:57 UTC
О, как интересно! Краткая история архитектуры, написанная доступным языком)) Мне очень понравилось.
И было бы неплохо увидеть продолжение))

Reply

kneiphof October 29 2019, 11:58:31 UTC
Посмотрим, как будет с вдохновением :)

Reply

muranochka October 29 2019, 13:51:16 UTC
Хорошо))

Reply


bruxelloise_ru October 29 2019, 09:52:37 UTC
Про Гент и Брюгге интересно, про Бельгию вообще и Брюссель в частности, нужно делать поправку, что написано из Фландрии:). Про Брюссель есть неточности, в частности про Бюлса. Вы читали что-нибудь из его книг?

Reply

kneiphof October 29 2019, 11:58:05 UTC
"Эстетику городов" читал, но давно. А в чем неточности?

Reply

bruxelloise_ru October 30 2019, 08:18:05 UTC
У меня есть его книга 1902 года выпуска о реставрации архитектурного наследия, а"Эстетику городов" я как раз не читала.

Что касается неточностей, то у вас речь идет не об архитектуре, а скорее урбанизме, и даже так вопрос не сводится к противоположности подходов Леопольда II и Бюлса. Это просто карикатурно у вас получилось. На самом деле они почти не пересекались, только по поводу Горы искусств. И не сказать в связи с Бюлсом о реставрации( реконструкции) Гран-плас, о сквере Малый Саблон, а поставить ему в заслугу сохранение Мароля - это по меньшей мере неточность:)

Reply


22sobaki October 29 2019, 11:25:33 UTC
Отлично, спасибо

>и в нидерландском, и во французском языке слово «город» - женского рода, хотя в нидерландском это не так сильно выражено
Это как?

Reply

kneiphof October 29 2019, 12:05:46 UTC
Во французским род чётко определяется артиклем, le - мужской, la - женский. В нидерландском есть один артикль de, который используется и для мужского, и для женского рода. В словарях указывается, к какому роду слово относится (хотя для многих слов в качестве допустимых указываются оба рода), но в разговорной речи роды используются практически взаимозаменяемо, хотя слово город (stad) чаще заменяют женским местоимением. Зато всегда чётко определяется средний род, который обозначается артиклем het. Артикль het также является местоимением среднего рода. Во французском среднего рода нет.

Reply

22sobaki October 29 2019, 15:21:58 UTC
>в качестве допустимых указываются оба рода
Класс, спасибо

Reply


ext_880995 November 19 2019, 09:11:02 UTC
Отлично!

Reply

kneiphof November 20 2019, 18:53:48 UTC
Вот как :)

Рад, что вам понравилось.

Reply


Leave a comment

Up