Sep 29, 2010 19:23
Bust out your dictionaries.
I'm trying to translate Take the High Road into Latin.
High road is easy; that's altus via. The issue is with take. The verb is capere, but I'm not sure how to conjugate it. Should I use caprio? For I take the high road? Because that doesn't seem right. It's more like an order, but less... order-y.
Thoughts?
Leave a comment
Comments 4
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
Ago is the all purpose verb, do, drive, live discuss, and three more pages of meanings.
Reply
Leave a comment