Как уже упоминал выше, угораздило меня поработать в Бельгии. Наша фирма врюхалась на этом обьекте всего на пару сотен тысяч евро, некоторым другим повезло раз этак в шесть меньше. Я был там на самой заключительной фазе, когда надо было кое-что переделать. Несмотря на плохую славу обьекта ( не халам-балам, а электростанция всетаки), ехал как на
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
И правда, как отпуск ).
Reply
Reply
Масштабы работы - впечатляют.
Слушай, а у вас возле места сварки какое-нить клеймо ставят? Ну типа индификационный номер...
Ага, всё-таки немцы не такие уж и формалисты, как принято считать ;-))
Reply
Масштабы средние, а из-за проволочек всё усложняется в разы.
Насчет сварки ты права, такое есть. Но это у сварных имеет место. Мы то не сварные, мы монтеры. Сварка автогеном ( собственно говоря прошлый век )в моей отрасли дешевейшее и часто незаменимое средство при проведении отопления. Как дополнение к электросварке, само собой. Особенно в промышленных масштабах. И нам какбэ разрешается выполять сварочные работы в рамках профессии, без корочек сварщика. Но если речь идет о специальных швах, там и у нас должны быть корочки. Мне позволилось тока кое-что переделать, уже после сдачи-приемки обьекта, там уже никто не спрашивал про допуск. Электростанция, повышенная безопасность должна быть, соответственно повышенная бюрократия. Всё на английском млин. Понял, не понял - твои проблемы. За "косяки" отвечаешь деньгами. Какое там клеймо )))
Reply
Leave a comment