(Untitled)

May 08, 2020 13:03

Еще не сию секунду, но скоро будет актуально, поэтому дорогие пишущие и читающие люди ( Read more... )

Leave a comment

Comments 9

sigma_tiger May 8 2020, 11:00:31 UTC
Э... Как пишущий кое-что - смею предложить вариант: "Название дилогии - Название первого тома", где название первого тома оставить прежним, но в предисловии или в аннотации сделать необходимые пояснения читателям. Мол, так и так, уважаемые читатели. Настоящее повествование - версия 2.0, исправленная и улучшенная. Прежнюю версию, выложенную и разошедшуюся по Сети под тем же названием - прошу считать бетой.

Раз книга нигде официально не публиковалась - на всё воля автора. Моя "Собачья роза" в первом варианте - была, к примеру, напечатана... но на правах рукописи, по сути. Официальное издание я подготовил позже; естественно, добавил туда позднее написанные стихи. Но это официальное издание будет (надеюсь, всё же напечатают... чёртова пандемия!) под тем же названием, что и первый, неофициальный вариант. С необходимым пояснением читателям.

Reply

kolonok May 8 2020, 11:10:37 UTC
Спасибо! Да, видимо так и придется, причем прямо в самом тексте как "предвариловку". Чтобы если без аннотации попадет, все равно не вышло путаницы.

Reply


jorian May 8 2020, 12:11:19 UTC
Меняй без оглядки и не морочься. В предисловии напишешь, что это новая версия, и кто предисловий не читает - сам себе злобный крокодил.

Reply

jorian May 8 2020, 12:13:06 UTC
Хороший пример - Лазарчук и Вершинин, переписав старые вещи наново, дали новые названия - так у нас появились "Все способные держать оружие" и "Доспехи бога".

Reply

kolonok May 8 2020, 13:12:26 UTC
Вероятно, прямо в тексте "шапкой" и напишу, да. Название в целом-то у меня голове все равно это прописалось, просто обзову сразу дилогией, уже отличие )

Reply


lynx9 May 8 2020, 12:32:51 UTC
Почему нечестно?
Утащили с вашего согласия или без оного?
Если с согласия, они согласятся исправить и версию.
Если без оного, то вы им ничего не должны.
Можете у себя в блоге написать "вышла книга БББ, являющая переработаной версией книги ААА"
Читатели вам не платили, ведь книга не издавалась. Если они купят версию уже прочитаную, это будет только справедливо :)))

Reply

kolonok May 8 2020, 13:11:25 UTC
Не, с моей стороны как бы нечестно выдавать старое за новое )
И наоборот, не хочется, чтоб открыли новую и решили, что это старое (а может прочли бы хоть из любопытства, что поменялось )))

Reply


talsy May 8 2020, 13:14:01 UTC
В принципе, проще всего - "Название дилогии. Новая версия" и "Название дилогии. Продолжение"

Reply

kolonok May 8 2020, 13:21:41 UTC
Там два разных тома, продолжение с одной стороны прямое, с другой главные герои другие. Но вот идея давать это вообще неразрывным названием мне нравится, раньше без него шло, как одна книга. И в предисловие запихать всё, что я об этом думаю )

Reply


Leave a comment

Up