Добавьте еще, что сами толкования отцов бывают такими закрученными, что непонятный отрывок Библии делают еще более непонятным. Кстати, вы в одном из постов упоминали о сложной ситуации с наследием святых отцов - много ересей, большая часть не переведена, а, то что переведено, то некоторое лучше бы не переводили (как здесь https://avgrigor.livejournal.com/25061.html). Воз и ныне там?
>>Библию разделяют на две части: полезную, где десять заповедей и Христос и неполезную, мифы для пастухов, где землю за шесть дней Бог творит<<
Неполезных частей в Библии нет. В Библии есть Новый Завет Иисуса Христа людям, и Ветхий Завет - чтобы иметь представление о том, с чем Христос спорил. Ведь не зная Ветхого Завета, нам будет сложенее понимать Его слова. Ну и ещё там есть разная отсебятина апостолов (послания), которую именно там и нужно воспринимать. Ещё есть Апокалипсис, самая странная книга, которая, во-первых, говорит о будущем, а во-вторых, описывает его в каком-то психоделично-мистическом образе. Причём если у Христа метафоры помогают понимать нравственный закон, они все бытовые и приземлённые, то образы Иоанна лишь запутывают. Звери, драконы, львиная саранча, всадники - если иносказания, то зачем? Если воспринимать буквально - то нереалистично. Больше всего мне понравились апокалиптические интерпритации в "Повелителе мух" Голдинга.
Comments 4
Reply
Reply
Неполезных частей в Библии нет.
В Библии есть Новый Завет Иисуса Христа людям, и Ветхий Завет - чтобы иметь представление о том, с чем Христос спорил. Ведь не зная Ветхого Завета, нам будет сложенее понимать Его слова.
Ну и ещё там есть разная отсебятина апостолов (послания), которую именно там и нужно воспринимать.
Ещё есть Апокалипсис, самая странная книга, которая, во-первых, говорит о будущем, а во-вторых, описывает его в каком-то психоделично-мистическом образе. Причём если у Христа метафоры помогают понимать нравственный закон, они все бытовые и приземлённые, то образы Иоанна лишь запутывают. Звери, драконы, львиная саранча, всадники - если иносказания, то зачем? Если воспринимать буквально - то нереалистично.
Больше всего мне понравились апокалиптические интерпритации в "Повелителе мух" Голдинга.
Reply
Reply
Leave a comment