Жалобное природоведение

Nov 23, 2011 19:29

Ну вот почему учебники по биологии, химии, физиологии, неврологии.. каким угодным естественным дисциплинам мне проще читать на своем далеко не идеальном английском (и даже с учетом новой специфической терминологии), ну или на русском - то современное, что предназначено врачам-интернам? 
А продраться сквозь школьные учебники по тому же самому (но как ( Read more... )

Leave a comment

Comments 10

kraepelin November 23 2011, 16:29:50 UTC
А потому, что книги на английском написаны для того, что б объяснить материал, а на русском -показать, как много иностранных слов можно втиснуть в одно сложносочиненное предложение.
Знаю.Проходил.

Reply

kontramot November 23 2011, 16:32:58 UTC
Так ведь выходит, что школьные учебники - это самый ужас ужасный. В их изложении пропадают куски логических связей и всякая системность. Предмет превращается в то, что понять нельзя, можно только заб0тать.

Reply

kraepelin November 23 2011, 16:39:39 UTC
И я о том же.
"Руководство" по профессии я переводил коллегам с русского на русский.

Reply

kontramot November 23 2011, 16:45:30 UTC
Понимаю.
Я сейчас клиническую неврологию так адаптирую :-) Сквозь себя.
Хорошая книга на русском - редчайшая редкость - но временами автора все равно заносит. Его можно понять в какой-то мере: если убрать водичку, объем втрое меньше. Но лучше бы он иллюстрациями/снимками/дополнительными кейсами этот объем добрал.

Reply


tsvetna November 23 2011, 21:27:21 UTC
Школьные учебники по биологии - редкое говно, простите меня :-) Я это говорю класса с восьмого школы :-) По химии тоже ни о чем - я пока не начала учиться по западным, ничего не понимала.

Reply


Leave a comment

Up