2nd chistmas ended with watching the new ''Sherlock Holms'' movie.
New year was...grandma was being like usual. Moving on-!
G: *as narrator* ''CR-5 2nd Capo, Lucky Dog - Gian Carlo. Our love, shortly destroyed the GD. And thus in Daivan, history/age of Love was beginning!''
G: ...otto. Is the one just now, ok? Ah, riiight. Otsukare-cha~n. t/n: It's one of those greetings that are hard to translate. Left as is because they all do their own version ie mangling it a bit here...
*door sfx*
G: aaah, it's over, over~ Aah, there's not enough (sansuu/arithmetic?), korra korra, there.
Giu: Otsukare-sama desu Gian-san. t/n: And Giulio saying the real polite version here...
B: Yo, Otsukare. Something to drink? Tea, water ooor Miso Soup? There's wakami and shijima aswell. t/n: And Bernardo the short version, I guess...?
L: Oh. Give me shijima. Aaah...I may have drunk too much.
I: Aargh-it's already this late! If we don't finish up soon, we'll be late for headquarters!
G: Aah, don't be in such a hurry, geez. Aah, this is why solo-chan...
I: Oi. Oioioioioi-! Just what did you say just now, oi.
G: Nope, I didn't say anything-pyu~! More important than that, hey you guys. That place, that place. You already forgot? t/n: And he continues mangling words...aka adding the 'pyu' here.
L: Ootto. No good, no good. That's right...For the japanese senorita's who cheered for us, we should send out a greeting.
B: Aah. The fact that we've gotten this far, is also thaks to those ladies all around the world. It's the gratitude for that. From Kambu of the CR-5, this Bernardo Ortolani-
I: Thank you verry much, Samurai girls~. I won't ever forget you...but maybe I shouldn't yet have you pull out handkerchiefs to wipe your tears. Our glory only starts from here. Still after this as well-
B: Che. Don't steal peoples lines, this kaburo! Besides, what the hell 'samurai girls'? Samurai' s are that - the people who'd fight each other naked. This moron!
G: Eh, really?
L: Oioi, Bernardo. You've gotten false information. That's Geisha wrestlers! Geez...don't say rude things to the ladies.
G: Ah-err, isn't something wrong there...?
Giu: Uhm...would me explaining be good?
I: Aargh, just shut up! It's not like it really matters, such tiny details! Either way-
G: Seriously everyone, thank you- thank you~! Even listening to this drama, I'm so happy as if chistmas and halloween had come together!
I: Aah, geez. My lines got stolen...Aah, by the way. Japan is 'that' right? The place in Mexico where...err, that island right?
G: Eh, seriously?! Ah, was it like that? Ah damnit. Then maybe it should've been better if we did the greetings in spanish...?
L: What the hell are you saying, this moron. Japan is-Japan is err...pacific ocean's... t/n: He says it as 'Nihon', then the Engrish 'Japan' afterwards.
B: WHY exactly are you looking at me at that part?
L: No, well...hahaha. I thought I had caused trouble for Bernardo aswell~, so cheri-*chu?*
B: You-Luchino! No looking at the haigi(documents/hair?)!
I: Why, don't the rest of you not know where Japan is as well, afterall?
G: Then, do YOU know where it is?
I: Ah-err Of COURSE! Japan is er...uhmm-it's that! *Like lurie and yugos?* , really REALLY far from this place!
Giu: Japanese country, Japan is a group of islands in the x part of the pasific ocean. It's xx km far from Hawaii.
I: Err...
B: Uh...yeah! That's right! That's how it was!
L: Ah, hahaha. Giulio had said it first before me. *drinks* Refill of Miso soup!
Giu: That Miso soup aswell, is a japanese drink.
B: Are you serious-?! I drank it without knowing-!
G: They're living in the future~, the japanese...
I: Aah, but-! To such a far away group of islands. Being so far, would our message even REACH? Maybe we should overlap it-!
Giu: Japan, is part of washington's *xx*, the counties part of it are - America, England, Japan, France, Italy. Besides, to the earth that's connected by air and sea, there are no boundaries.
I: Arghk-..uh..kh...that's why *????* are, fuck-! Err, what are American and Japan equivalent of a jungle?
Giu: That's how it is. To the beautiful senoritas of such a country, if you're being rude...the CR-5's, no Gian-san's name is injured.
G: Eeeh? So they're Beauutiful. Giulio, have you ever seen the ladies of Japan?
L: How where they? Pretty? Glamorous? Did they have...big breasts?
G: Yeee~ah! Bokki-bokki! Hey, how where they. Tell us~! t/n: And this is more nonsense. I'm pretty sure it as to describe being around, or something.
Giu: N-no, uhmm...I as well, have only just heard stories...I'm sorry. I'll take responsibility. *knife sfx*
G: Aah-! Wa-wa-waah! Stop-stop it! Put away the knife!
I: Heeeh! So what the hell is 'blah blah blah' when you're just a virgin bastard who heard rumors.
Giu: ugh...hey, Gian-san. What do you think of a pure white male virgin?
G: No, er...'what', even touching (a subject?) like that...
I: ..uhg...what are YOU starting at...you bastards-! You couldn't be...about me-? That I'd be a male virgin?!
Gui: So Gian-san, between a male virgin who's running away by appearance and a single male virgin who's protecting the pure blood like me, which do you like?
G: ...No, even if you say 'which'...
L: What is it...Ivan...You-...where like THAT?
I: -! Shi,sh...as if I'm a pure white male virgin-! DON'T MAKE SUCH A SAD FACE! Someone as popular as me-As if I'd be like that! t/n: 'Shirou/white? to/and doutei/male virgin'...yeah.
Giu: Popular among the women of your own territory, huh...
Giu: The chaste/virgin me doesn't understand it...
I: You BASTARD-! This virgin-bastard! Do you want to be done in by a man of a higher rank than you-?!
B: Calm down, Ivan. By the way...you...so it was like THAT?
I: I already said it's NOT LIKE THAT-! Besides, as if the virgin-bastard Giulio has even the right to make fun of me-!
L: Buut, Ivan. A virgin who's a prettyboy and rich...maybe a bit better tan a pure whi-?
I: ilhkglghhj;j-!
G: Wait a moment. Guys, you're being too cruel! Even if the other party is Ivan, that's...
I: Uuuh...Giaaan~-so you'll understand?
G: Aah, no matter if the other party is you, if you're being told the truth you'll get angry, ri~ght?
I: Yeaaah-...err..yo..YOU GUYS-! YOU'RE DEAD! I WILL KILL YOU!
Staff: Aaah, it's ok now. You're done. Everyone Otsukare-sama~
I: Eh...?
G: Otsukare-sa~n. Well then, let's go, Giulio.
Giu: Yes. I'll call for the car.
I: Oi! It couldn't be...the just now-?
B: Luchino, the appontment at the store I asked you about-?
L: Leave it to me~. This islands best store ladies, I'll make a reservation just for you.
L: Hey, Ivan. Hiow long are you going to zone out? We're going.
I: Couldn't be-! Just now...was the real thing?! Oi!
*sfx the guys talking among themselves ie yawning/let's go/etc*
I: D-D-D-D-DAAAAAMMMNNN IIIT! FUCK! FUCK! FUCK! SHIT! *Beep, beeep*
I: This stuupiid-! AaaH! AAARRRRGGH! F*beep, beeep,beeeeeep*
I: Ah, err-uh-um, hey hey, err japanese ladies. You'll believe me, right? T-t-tthat I-am neither solo or a pure white virgin. I REALLY AM popular-*sound of static* THE END
ラッキードッグ1発売5日前ボイス(イヴァン)
I: Yeaaaah...5 days left, huh. Geez, it was really awful. This time. That bastard Gian, being such a handful. Besides, about Gian...that guy is SUCH a idiot. It's dumbfounding. To say how big of an idiot he is - That guy, he says whale's aren't fish but animals with a straight face! No? Quite a moron, ain't he? Besides, that guy...at that time when he said it, he had TEARS in his eyes! Trying to hide it by laughing/smiling aswell. He's SERIOUSLY an idiot, no? t/n: Dear Ivan, I'm sorry to say this but...
yeah.
I: *machine sounds* err, oi. Oi! This, does it have a mic in it? Arrgh! Wait a moment, wait a moment! I take back everything I just said! Aaah! Lucky Dog 1 - till it's released, only 5 days left! Everyone, (enjoy) my activities! *ssssshhhhh*
ラッキードッグ1発売7日前ボイス(ルキーノ)
L: Boanasera, ladies. I'm CR-5 Kanbu/executive, Luchino Gregoretti. Well then~ Lucky Dog 1, till it's released - only 1 week left! I don't have a hobby of making ladies wait but...forgive me. Just a little more time will pass, and I'll meet you all. But really, a week...it passes without notice. Buy threads/yarn at Ishiba, take a walk, talk to people...and it already has passed! I as well, until I can go greet the young ladies of Daivan, am looking forward to it! At that time, the kiss would be on the hand or...forehead? Heh. Or~...?
ラッキードッグ1発売1日前ボイス(ジャン)
G: Aah. I finally lost them! Well then...*ahem* I am CR-5's 2nd Boss, Gian Carlo. Once again, yoroshiku~! And also, tommorow - the long awaited, Lucky Dog 1 is released! Wo~w! After that, to everyone's places 55 mail order cartons will arive-! ...Aah. I'm saying it because everyone's not here, so... Being the Boss of a Mafia, was really awful-! Changing outfits and cutting hair, is all I thought it would be but...It's REALLY busy! Having people targetting my life, being forced to eat strange foods, and being sexually harassed as well-! Err-*clears throat* I won't say anything more than that. Well then, let's meet again tomorrow~! Adios! Astreido~
ラッキードッグ1発売2日前ボイス(ジャン&ベルナルド&ルキーノ)
B: *lights a match?* It's a fast thing, isn't it...?
L: Yeah, so it seems.
B: 2 more days left...after 48h had passed - Lucky Dog 1 will be released, huh...?
L: Ah, so what yo're talking about was 'that'. I had thought that it was about you age-
B: The Ryoushuushou received today, I'll put it in the paper-shredder...
L: Oioi! That's not right!
G: ...What are you guys talking about?
B: Heey, My Honey~. We we're just talking abou how until Lucky Dog 1 is released, is just a little bit left.
G: Oooh? And I was thinking it was about 'just a little bit' and Luchino would be 30...
L: Shut up!
ラッキードッグ1発売3日前ボイス(ジャン&ジュリオ&イヴァン)
G: WowWowWo~w! Lucky Dog 1 - until it's released, only 3 days left! Everyone, are you done preparing?
I: What do you mean by 'preparing'?
Giu: I have heard that ladies need to do a lot of stuff to prepare thus it'a lot of work.
I: Men ALSO have a lot to do! Uhmm...adding gas to the car, wax it, and get a haircut aswell. Aaaah, I'll buy some new pants tool!
G: Fuwaai/Ooi. I'm sorry for interrupting the chatter but, the story of this time starts with from inside the prison...?
I: WHAAAAAAAAATT?!
ラッキードッグ1発売当日ボイス(全員)
G: Thanks for the wait - Lucky Dog 1, is released TODAY~!
I: Oioi, OI! Don't start it off on your own! The ondo/cheer's for the release, this ME will- the most korousha, that this me will do it, although we had decided on that in yesterdays meeting-!
B: Don't lie. Something like that, the renchousha me will-
Giu: I think Gian-san who is the Boss should be the one to...
L: Eeh, how troublesome! Well then let's have the guy who has the biggest 'that' do it! Lovely ladies, today-
G: AAARRGGGHH! Shut UP, you guys! Just relax over THERE! Uhmm...from the beginning-
Bak: Tennenouji's great 3rd (release?) - Lucky Dog ONE is going to be released today~! Hoo~
G: U-Uwaah?! Why is this guy here?!
B: Don't mention the tiny detals~! Isn't it the release day? -so, yoroshiku~. Ready! Goo~!
Master up:
B: Hyahahaha~! It's here. It's here! It's HERE! Lucky Dog 1 - it's the Master Up!
B: Hehe~h! It's the best! It' s fuckin cool~! Inside there where *?* things, but during time the icon's mastered up! YEAAH!
B: Eeh? Why is it me? Well that's because, those CR-5 Mafia guys, raising the Master up they all COLLAPSED!
B: Geez...what a unsightly group, no? Well, it is thanks to that that this ME, is the most COOL and FUCKIN', this HANDSOME Bakshi-sama's debut/entry on stage!
B: Soo~, everybody ladies of Japan, I as well on the release date will look forward to meeting you, I'll even be a good boy and won't masturbate, so-! Well then, Good-babababbah-bye~!
寒い。
Cold..
寒くて目が覚めた。呼吸が止まっていたようだ。身体が冷え切ってこわばり、痛む
It's so cold I woke up. It seemed my breathing had stopped. The body is cold stiff, it hurts.
痛みで、目が覚めた。傷のそれよりも、冷え切った身体の痛みのほうが強かった。
From the pain, I woke up. More intense then that of the wound, the pain of the frozen body hurt.
危なかった。
It was dangerous.
やばい。死ぬ――目が覚めなかったら、死んでいた。
It's bad. Die--If I don't wake up, I was dying.
熱を奪われ、息をしなくなると……人間は、いや、どんな生き物でもあっさり死ぬ。
Losing heat, become unable to breath...humans, no any living thing would die quickly.
まだ若くても、傷を負っていなくても、死にたくなくても。死ぬ。
Even if still young, even without injury, even if not wanting to die - will die.
「……く……、ふ、あ……ッ!! あああァアアア……!!」
[...ku...,fu,ah...-! Aaaaaaaah...!!]
ばりばりに乾いた口を開き、息を吸い込む。冷凍庫にこびりついた屑氷みたいに冷えた
空気で膨らんだ肺が、激痛で萎んで、しわがれた呼吸を吐く。
I open my dried up crunched lips, and breath in air. Lungs that swelled in air cold like shaved ice from the freezer wither by acute pain, and breath that got hoarse is breathed out.
数度、その激痛を繰り返すと――肺から身体に、脳に酸素と血液が回って、ようやくに
自分が誰なのか、ここがどこなのかを思い出す。
Repeating the pain several times -- From the lungs to the body, oxygen and blood would circulate, finally I remember who I am and where this is.
「……腐ったケツの穴みてえなトコだ――」
[...It's a place that looks like a rotted asshole--]
ビルから滲み出した汚水に濡れて、永久に乾くことの無いコンクリートの隙間に引っかか
るようにして、俺の身体は、そこにあった。
Getting wet in the sewer of the district, as if stuck in the gap between concrete that would never dry it, my body, was there.
世界から、敵から、身を隠していた。
From the world, from the enemy, I was hiding.
酸素が、脳にまわってどうでもいい名前を思い出す。
Because oxygen would circulate in my brain, I remember a trivial name/'s.
……バクシー。俺だ。ロックウェル。本拠地。イーサン。おやじ。そして……。
……ここは、デイバン。トマトの缶詰にクソぶちまけた、イタ公マフィアどもの巣だ。
...Bakshi. It's me. Rockwell. Headquarters. Ethan. Old man. And...
...this is, Daivan.. The nest of [ita] Mafia shit's that was thrown out by the canned tomatoes.
寒い。
It's cold.
ここに身を潜めているあいだに、眠ってしまっていたらしかった。
It seemed I had fallen asleep, while hiding.
「…………」
まだ陽が出ているから、2時間くらい眠っていたようだ。
Since the sun is still out, it seemed I had slept about 2 hours.
だが、たったそれだけでも、身体の熱は冷え切った空気とコンクリートに奪われて、筋肉
はこわばり、全身が猛烈な痛みを放っていた。
However, even if it's only that much, the heat of the body was deprived by air and the concrete that got cold and was cut the muscle stiffened, whole body had emitted intense pain.
おかげで、さっき食らった腕の傷はもう気にならない。弾はうまいこと皮と筋肉の隙間を
貫通し、動脈も神経も傷ついていない。
Thanks to that, I don't care about the wound I received on my arm before. The shot had peeled skin and muscles, neither the artery nor the nerve have been damaged.
「……やべえ……」
[...this is bad...]
目覚めて、呼吸を始めると――身体に血が回って、また腕の傷から血が滲み出した。
Waking up, when I start breathing--the blood would circulate in the body. and again the wound in the arm started to bleed.
俺は、傷に巻いた布に棒を突っ込んでねじり上げ、弾にえぐられた傷を抑える。
I twist thrusting it, raise the stick to the cloth rolled in the wound, and suppress the wound scooped out by the bullet.
寒い。体中が、痛む。
It is cold. Inside the body hurts.
だが、呼吸を止めたら死ぬ。体温を失ったら、死ぬ。
However, I'll die if I stop breathing. If I lose bodyheat, I will die.
そして、こんなところをあのケツの穴どもに見つかっても、死ぬ。殺される。
And, it f this place if found by those assholes, I'll die. I will be killed.
「く、ソ…………あのキ○ガイドッグが……」
[Da,mn...that ki*guydog.....]
アンフェタミンの錠剤に手を伸ばしかけたが、やめた。こんなときに、脳だけ活性化
されても意味がない。身体がついてこなくて、死ぬ。
I reached out my hand to the amphetamine tablets, but stopped. Even if only the brain is activate at such time, it doesn't matter. If the body doesn't follow, I'll die.
ただ、呼吸だけを繰り返して、痛む肺と身体に、怠惰な眠りと死に逃避したがっている
脳髄へ酸素を送る。
Just, continuing to breath, to the hurting lungs and body, to the brain escaping to lazy sleep and death I send oxygen.
酸素が無いと、栄養が燃えない。熱にならない。身体が動かない。
Nourishment doesn't burn if there is no oxygen. It doesn't become heat. The body doesn't move.
今の俺は、空っぽのコップに落とされたマッチみたいなものだ。
The me right now, is like a match dropped inside an empty cup.
うっかりしてると、身体の酸素をみんな使い尽くして、ポロッと意識が落ちて、死ぬ。
If I'm careless, I will use up all of the oxygen in the body, instantly my conciousness will fall, I'll die.
「……寒ぃなあ、ああ、くそ……」
[...I'ts cooold, aah, damn...]
ここにいれば、イタ公マフィアどもには見つからない。ふと気づくと、この路地裏の
入り口に、一個残っていた手榴弾がマヌケ殺しのワイヤーで仕掛けてあった。さっき、
意識が落ちる前にそれだけはしておいたらしい。
If I'm here, the Itako mafia won't find me. By chance I notice, by the entrance of the alley, a single left grenade was attached to a wire. It seemed I had done only that before losing concioucness.
「……血がたりねえ……」
[...not enough blood....]
やばい。考えただけなのに、口が動いている。脳が、仕事を間違えている。
This is bad. I was only thinking yet, my mouth is moving. The brain has made a mistake of it's work.
表の通りには、初めてまんこ見たニキビづらのガキみたいに目をギラギラさせたイタ公
マフィアどもがうじゃうじゃいるはずだ。弾や薬、食い物を隠した場所まで行くのは危険
すぎる。今は……こうやって、この路地に隠れているしか無い。
There must be Itako mafia going around this place, with eyes like brats who'd seen a vagina for the first time. It's too dangerous to head to the place where I concealed bullets, medicine and food.. Right now...the only thing I can do is hide in this alley like this.
寒い。体中が、熱を奪われて――痛む。
It is cold. Inside the body is deprived of heat. -- It hurts.
血と体温を無くしすぎたせいで、まともに筋肉が動いてない。脂肪も肝臓も、お役所が
かき集めた税金みたいに、溜め込んだ栄養をかかえたまま離そうとしない。
The muscle doesn't move straight because it's lost blood and the bodyheat too much. It doesn't try to separate fat and the liver with the nourishment saved up like the tax that the public office raked up held.
何か食わないと、死ぬ。
If I don't eat something, I'll die.
たった一日食ってないだけで、12月のコンクリートジャングルでは、すぐに死ぬ。
Just because of not eating anything for one day, if it's the concrete jungle in december, will die soon.
「……くそ、コートを捨てちまったんだった……」
[...Damn, I had thrown away my coat...]
だが、あのときコートを捨て、一瞬、雷管が萌えるくらいの一瞬、あのマッドドッグが
視線をブレさせたせいで、俺は生きている。俺の胸郭と脊髄をぶち抜いていたはずのライ
フル弾は、左腕の皮下と筋肉を削って、消えた。
However, because the coat is thrown away at that time, in an instant, like a detonator exploding, since I escaped that Mad Dog's gaze, I am alive. The rifle bullet that was sure to pierce my chest and spinal cord scraped the hypodermic and the muscle of the left arm, and disappeared.
コートには、薬も食い物も入っていた。だが、悔やんでもイタ公を喜ばせるだけだ。
あの気味の悪いマッドドッグ野郎にも、10番の鹿撃ち弾をぶち込んでやったが――
おそらくあのインチキ野郎は無傷だ。あいつを仕留めるには、なにか仕掛けが居る。
In the coat, there was medicine and food. However, regretting it would only please the Itako.
Though the tenth [shikauchihi] was thrown into the Mad dog fellow who made one feel ill--
Quite likely that guy is unharmed. For finishing him off, there is somekind of condition to be met.
だが…………。
However....
今は、それよりも、俺の体温と、失った血と、食い物が問題だ。
Right now, more importantly, my bodyheat, lost blood, food is the probleem.
「……ネズミでもいねえか……」
[...there aren't even mice...?]
俺は湿ったコンクリートから身を起こす。足りない血が、脳から内耳に流れ込んで、
潮騒のような音が――いや、ここは海の近くだ。
I set up my body from damp concrete. Insufficient blood flows from the brain into the inner ear, and the sound like the sound of the sea -- No, there is a sea near here.
風の中に、腐った海水と廃油の匂いが、凍てついた波と風の音が混じっていた。
The sound of the wave and the wind that fragrant of seawater and the wasted oil that rotted in the wind freezes had mixed.
……海側はまずい、イタ公はボートに兵隊を載せて、運河をパトロールしてる。
...Near the sea is bad, the Itako had placed soldiers in boats, are patrolling the waterways.
「ハハ、ァ。俺も、有名になっちまったな、ぁ」
[Haha,ah. I as well, have become famous,ah]
イタ公マフィアどもは、どいつも俺のブロマイドか人相書きを持って、チアリーダーを
追いかけるフットボール部の玉拾いみたいな目で俺を追っているはずだ。
I'm sure all the Itako's posess descriptions of me, and are searching for me with eyes like cheerleaders chasing after a football star.
俺の組は――ロックウェルのヤクザ、墓掘り団――GDは、表立っては、CR:5と
講和していた。あのイタ公マフィアどもと握手していた。
My group is -- The Yakuza of Rockwell, Hakahiro-dan/Grave Digger -- GD, when becoming public, made peace with CR:5 . It shook hands with those [ita] of that Mafia.
だが……イーサンのおやじも、そして俺もわかっている。
However...old man Ethan, and I aswell realize it.
DGとCR:5。どちらかが死なないと、どちらも、死ぬ。
DG and CR:5. Both will die if either doesn't die.
ロックウェルは、デトロイトとシカゴのヤクザどもに食い荒らされて、もうだめだ。
Rockwell is devoured by yakuza of Detroit and Chicago, and is already useless.
この、ホットなケツの穴、デイバンを食いちぎって、飲み込んで自分の胃袋に入れた
ほうが生き残る。ほかのでかい組織に飲み込まれる前に――
The hot asshole(?), biting off Daivan, will survive by swallowing it in it's own stomach. Before any of the other huge organizations swallow it up--
『シカゴの兄弟』なんぞと、乾杯なんてしちまう前に――
Before admitting defeat to the 'big brothers of Chicago'--
だから、俺は…………。
That's why, I...
おやじも、わかっているはずだ…………。
The old man aswell, ought to realize it...
講和なんて、ガキの約束、カネ払ったまんこの愛してるワといっしょだ……。
Something like 'peace' is the same, as the promise of a child, and a payed vagina saying 'I love you'...
いま、イタ公どもの頭を潰しておけば…………。
Right now, if they crush the Itako's heads...
奴らは、毒蛇だ。牙を負って、頭を潰せば、あとは…………。
Those guys are venomous snakes. Injuring the fang, crushing the head, what's left is...
いま。やっておかないと…………。
Right now. If it's not done...
イタ公よりクソッタレた、ちんこのかわりにウジ虫、股につけたような奴らに…………。
The more rotten than the Itako's, maggot worms instead of penises, those guys that would be as if that was attached to their crotches...
頭を、下げるのは…………ゴメンだ…………。この俺が…………。
I've had enough...of lowering my head... this me...
俺、は……バクシー…………。俺には、おれしか……いね、え…………。
I, am...Bakshi...I have, no one...but me...
……クソ、体温が上がらねえ……。脳が、うごいてねえ……。
...Damn, the bodyheat doesn't increase...hand, isn't moving...
……なんか、食わないと……。血がついたハンカチでいいから……口に…………。
...If I don't, eat something...it's fine if it'a blood-soaked handkerchief...in my mouth....
…………。
……なんか、食い物…………。……が、ある…………?。
...is there, something...to eat...?
……なんか、匂いが……してる…………これ、は……そうか、クリスマ……す…………。
...Something, is giving off...an aroma...this is...I see, Christ...mas...
TBC - "...Hey, Mother. Why isn't our family celebrating christmas...?''
And the official site has a new SS posted!
Edit - Winter Chance: Giulio's story was quite boring. Until in track 3 explosions started and...hel-LO~ BAKSHI~!
Extra track - There are no words. The 4th wall breaking. The crack (the intro - conest for who 's the world's best man. The biggest rival/enemy has appeared - Homer?!). Gian considering giving the role of main character to someone else. Rozalia's Birthday~. The big discussion of what they will do/give as a present. Cue past stories of previous birthdays...what the hell did Alessandro give HER?! More discussion. Again with the...male virgin argument. Conclusion - Ivan...you can never EVER win. So what was it that Alessandro had given her, as Gian finds out, is...
...
...
...
...Fricking underwear.
Edit 2 -
Princess Nightmare Vocal Album : With songs by VA's like Yusa Kouji, Tachibana Shinnosuke, Yasumoto Hiroki, Taniyama Kishou, Daisuke Ono etc