Как объяснить ребенку разницу между цитатой...

Jan 28, 2014 16:41

Что-то я торможу.

Объясняли ребенку на днях, что такое цитаты. Вроде, все поняло чадо.

Сегодня приходит и радостно рассказывает, что "в школе учили про цитаты; они тут называются..." и далее становится ясно, что в учебном заведении рассказывали про прямую речь и правила ее оформления.

Вот как объяснить ребенку говорящему на 2,5 языках разницу ( Read more... )

дети, я русский бы помнил, языки, школа

Leave a comment

Comments 41

arta_nika January 28 2014, 15:52:03 UTC
прямая речь - это сказанное условно "только что", а цитата - кем-то когда-то?

Reply

kormikblog January 28 2014, 17:08:36 UTC
Да, наверное, это наиболее точное определение, спасибо.

Reply

arta_nika January 28 2014, 17:09:31 UTC
пожалуйста:)

Reply

arta_nika January 28 2014, 17:30:12 UTC
а вот, кстати, обсуждение и гугление у меня привело к выводу, что это пересекающиеся множества - цитата может быть представлена как прямая речь.
это мы вспомнили, как люди дословно пересказывают чужие реплики и как дикторы новости рассказывают ("цитирую: "....")

т.е. критерием цитаты я бы еще назвала попытку передать текст дословно.
кстати, не обязательно речь, цитатой может быть просто отрывок произведения с описанием пейзажа или кусочек стихотворения)

т.е. бывает:
- прямая речь;
- цитата;
- прямая речь в виде цитаты.

Reply


alyaxm January 28 2014, 15:57:14 UTC
прямая речь - то, что говоришь сам, от себя, своими словами. цитата - повторяешь/воспроизводишь по памяти или списываешь слова уже кем-то сказанные. и примерами ее, примерами)))))

Reply

arta_nika January 28 2014, 16:50:42 UTC
не подходит.
например, прямая речь:

Айболит сказал:
- Что станется с ними, больными моими зверями лесными?

Reply

kormikblog January 28 2014, 17:11:15 UTC
Примерно в этом духе мы с супругой и начали объяснять, но поняли, что нет, не обязательно - прямая речь легко о ком-то может быть (после чего я взял тайм-аут на "помощь зала")).

Наверное, arta_nika наиболее близко подошла к правильному определению, увязывая его с временем и местом (комментом выше).

Reply

alyaxm January 28 2014, 17:13:21 UTC
да)

Reply


fontyler January 28 2014, 17:54:12 UTC
И вот Лиса говорит Волку: - Опусти в прорубь хвост! (Слова Лисы - прямая речь, она прямо Волку так и сказала!)
Волк когда понял, что Лиса его обманула, пошёл в полицию и написал заявление. В заявлении он для убедительности процитировал слова Лисы. Волк пишет:
Лиса мне сказала, я цитирую "Опусти в прорубь хвост!" Я и поступил по её совету, а теперь мне денег на лечение звоста не хватает! Обяжите Лису мне компенсацию выплачивать.
Здесь Волк повторил точные слова Лисы. Это цитата!

Reply

arta_nika January 28 2014, 17:58:12 UTC
:))

Reply

fontyler January 28 2014, 18:11:14 UTC
Понравилось? Очень рада! :)))

Reply

arta_nika January 28 2014, 18:12:13 UTC
очень:)
спасибо)

Reply


water_mystery January 28 2014, 18:19:58 UTC
Прямая речь- свое
Цитата- чужое. Ассоциативную связь можно сформировать со словом копирайт- на англ и то и другое начинается с буквы С, и связано с чужими правами на высказывание

Reply

arta_nika January 28 2014, 18:24:48 UTC
некорректно:

"- Не читайте перед обедом советских газет.
- Так ведь других нет.
- Вот никаких и не читайте"

цитата или прямая речь?

Reply

water_mystery January 28 2014, 19:57:46 UTC
Цитата, а в ней прямая речь

Reply

arta_nika January 29 2014, 02:10:13 UTC
верно, но где в этой прямой речи "свое"?

Reply


Leave a comment

Up