В первый раз слышу :) В том смысле, в котором ты употребляешь.
Они вообще-то почти все еще серединка-наполовинку. Впрочем, надо посмотреть в последний словарь иностранных слов. Онлайн - вообще по-моему уже готовое слово.
Брр.. В дрожь бросает от таких неологизмов. И чем вам не угодили "любовники"? Вот и наши данисты со мной спорили, когда я в переводе назвал любовников любовниками. Ну, а кто ж они ещё?? По Ожегову основное значение этого слова - двое, которые любят друг друга, не являясь мужем и женой. Кстати, меня, как носителя русского языка, ничего в этом слове не смущает.
Представил любовника... В моей картине мира всё в порядке. И не только в моей, кстати, - специально побеседовал сегодня об этом с преподавательницей стилистики. ))) Хотя, конечно, к старшекласснице больше подошёл бы просто "парень". Вот и мои данисты мне про адьюльтер. Но почему адьюльтер-то непременно?? Они лежат в постели и она его спрашивает: "У тебя до меня было много...?" Кого?? Девушек? Но она там уже не девушка, извините, да и он тоже не парень.
Логичнее всего спросить: "много у тебя было женщин?". Но в такой ситуации "женщина" - это не о социальной роли.
Если представить молодую девушку, говорящую про "своего любовника" - мне он обязательно рисуется этаким папиком/спонсором. С лысиной, с машиной - в общем, "с Якиным в Гагры". Или же девушка вся из себя эмансипе, и называя двадцатилетнего второкурсника любовником, выглядит брутально и демонично. Как если бы я зашел в "Кружку" и сказал бармену: "Живо плесни-ка мне горького эля, трактирщик"...
Comments 15
очень неудобно, по первому пункту особенно
Reply
Reply
А кейс стал, как думаешь, или он пока еще case?
Reply
Они вообще-то почти все еще серединка-наполовинку. Впрочем, надо посмотреть в последний словарь иностранных слов. Онлайн - вообще по-моему уже готовое слово.
Reply
А "кейс" все чаще слышу: от "мы получили от заказчика пакет кейсов" до "а что это за кейс у вас вчера был в отношении меня, а? "
Reply
Reply
Или, например, "старшеклассница познакомила подруг со своим любовником" - кого ты сразу представил, м? :)
Reply
Вот и мои данисты мне про адьюльтер. Но почему адьюльтер-то непременно??
Они лежат в постели и она его спрашивает: "У тебя до меня было много...?" Кого?? Девушек? Но она там уже не девушка, извините, да и он тоже не парень.
Reply
Если представить молодую девушку, говорящую про "своего любовника" - мне он обязательно рисуется этаким папиком/спонсором. С лысиной, с машиной - в общем, "с Якиным в Гагры".
Или же девушка вся из себя эмансипе, и называя двадцатилетнего второкурсника любовником, выглядит брутально и демонично.
Как если бы я зашел в "Кружку" и сказал бармену: "Живо плесни-ка мне горького эля, трактирщик"...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment