Железнодорожная линия [Выборг] - Лазаревка - Мичуринское - [Сосново]. Часть первая

Apr 30, 2020 02:33



Железнодорожная линия [Выборг/Viipuri] - Лазаревка/Liimatta - Мичуринское/Valkjärvi - [Сосново/Rautu]
Часть 1. Общие сведения
В довоенное время на карельском перешейке была построена ныне практически забытая железнодорожная линия. Начиналась она у станции Лазаревка на окраине города Выборг и шла через станции Вещево, Житково (и другие) до поселка ( Read more... )

расписания, Выборг, Valkjärven rata, Мичуринское, vr, РЖД, железная дорога

Leave a comment

Comments 7

nkps April 30 2020, 09:23:14 UTC
Спасибо за рассказ.

Reply


nord_ursus May 1 2020, 13:55:27 UTC
Всё же Äyräpää правильнее транскрибировать как Эуряпяа

Reply

krisha0703 May 1 2020, 16:18:56 UTC
В Финском языке звука "Э" не существует в природе.
Так что та же ЛаппеЭнранта, как часто пишут - это дурной тон.
Аналогично, Яюряпяя и никак иначе.

Reply

nord_ursus May 1 2020, 18:41:43 UTC
Так и в русском языке нет звука, который в финском записывается буквой Ä (как и других гласных переднего ряда: Y и Ö), так что передача буквы Ä на русский язык - это исключительно адаптация под русскую фонетику. По правилам финско-русской транскрипции, буква Ä, стоящая в начале слова, передаётся на русский именно как Э, а внутри слова - как Я, поскольку именно так сохраняется наибольшая близость к оригинальному произношению: ведь в русском языке буква Я, стоящая в начале слова, обозначает два звука и произносится как [йа], а в финском Äyräpää никакого звука [й] в начале нету. Например, город Ähtäri в Финляндии по-русски записывается как Эхтяри, а не "Яхтяри".

Можете посмотреть таблицу вот здесь. Там, кстати, как раз топоним Äyräpää/Эуряпяа приведён в качестве примера.

Reply

krisha0703 May 2 2020, 10:04:30 UTC
Благодарю за подробный комментарий.
Но к оригинальному произношению всё же ближе "Я", чем "Э", прогнал через себя несколько подобных известных мне названий станций и населенных пунктов.
Чтобы говорить "Э" в таких названиях - надо "ломать язык", а "Я" встаёт на ура.

Reply


Leave a comment

Up