Сразу два извинения - сначала за задержку (конец января? ОТКУДА?), потом за то, что предложила "Беременную вдову", потому что я дочитала, конечно, но радости от текста получила ничтожно мало
( Read more... )
я читала только Деньги. ВООБЩЕ не помню, про что они (про деньги?), но мне тогда вполне понравились. этот же роман оставил реально чувство глубокого неудовлетворения, пользуясь терминами автора. ради эксперимента (и, видимо, из-за собственного слабоумия) я прочла весь роман почти дважды: сначала в оригинале, потом пролистала по-русски. на всех языках он откровенно скучный и я не знаю, зачем его читать. разве что из-за цитат про Джейн Остин.
и писать, кстати. мне очень понравился эпиграф из Герцена, но вот зачем все это было? мы - поколение, которому секс разрушил жизнь? мы - суровые сдержанные англичане, откровенность нас испортила, и теперь у нас все плохо? секс + любовь = настоящие отношения? ну ээээ
Может так? отец ребенка - Вольтер и иже с ними, т.е. основоположники либерализма умер - на смену пришло новое поколение либералов, которое воплощало идеи в жизнь вдова - сексуальная революция ребенок - ? что с этим всем делать и что будет с нами после все этой заварухи?))
В защиту Эмиса скажу, что тема интересная. Уэльбек в своих книгах тоже ее поднимал. К чему привела сексуальная революция Эмис описал недурственно. Сексуальное раскрепощение, которому все до сих пор так радуются может нанести человеку серьезную травму. Не зря герой штудирует викторианские романы с их матримониальным сюжетом (как тут не вспомнить Евгенидиса?), где до секса было очень далеко, но хэппи энд был возможен.
Уэльбеку такие сюжеты гораздо лучше удаются, у него все очень мощно получается, наглядно. Он мне напоминает Генри Миллера - вроде отвратительный сюжет, но настолько искренний, что не оторваться. И без рассусоливаний. А то у Эмиса местами уж совсем заунывные сопли.
Да, Эмис недотягивает до Уэльбека в этом романе. Это очевидно. Соплей, действительно, хватало. При подобном сюжете нужно было быть немного жестче и лаконичнее.
Не извиняйтесь, мы же сами выбрали эту книгу из вашего списка) подождем мнения всех участников, обычно мы расходимся в оценках романов:)
У меня сложилось такое впечатление, что либо у Эмиса нет какой-то ясной позиции по поводу сексуальной революции, либо я чего-то в этой жизни не понимаю))
Из интервью с Мартином Эмисом:
- Ваш последний переведенный на русский роман «Беременная вдова» описывает времена сексуальной революции. В романе вы избегаете прямых оценок. Какое влияние, на ваш взгляд, сексуальная революция оказала на развитие общества?
- Я думаю, исключительно благое, она способствовала развитию общества, хотя бы потому, что изменила взгляды на роль женщины. Я не феминист, но я демократ и считаю, что среди руководителей Евросоюза число женщин должно быть удвоено. Сегодня, когда женщина занимает в политике высокие должности, она ведет себя как мужчина. Хиллари Клинтон, например. Но женщина должна управлять по-женски, а не имитировать мужчин. Я общался с Ангелой Меркель, и в ней меня поразила как раз ее женственность.
Comments 69
этот же роман оставил реально чувство глубокого неудовлетворения, пользуясь терминами автора. ради эксперимента (и, видимо, из-за собственного слабоумия) я прочла весь роман почти дважды: сначала в оригинале, потом пролистала по-русски. на всех языках он откровенно скучный и я не знаю, зачем его читать. разве что из-за цитат про Джейн Остин.
Reply
Reply
обсудим почему он оказался таким скучным?
Reply
он просто оказался не очень каверзным, по-моему. какой-то дешевый постмодернизм, middlebrow, как выразился бы Сергей
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
отец ребенка - Вольтер и иже с ними, т.е. основоположники либерализма
умер - на смену пришло новое поколение либералов, которое воплощало идеи в жизнь
вдова - сексуальная революция
ребенок - ? что с этим всем делать и что будет с нами после все этой заварухи?))
Reply
вдова - феминизм
ребенок - гей парад)))?
на счет первых двух уверен на 100%))))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У меня сложилось такое впечатление, что либо у Эмиса нет какой-то ясной позиции по поводу сексуальной революции, либо я чего-то в этой жизни не понимаю))
Из интервью с Мартином Эмисом:
- Ваш последний переведенный на русский роман «Беременная вдова» описывает времена сексуальной революции. В романе вы избегаете прямых оценок. Какое влияние, на ваш взгляд, сексуальная революция оказала на развитие общества?
- Я думаю, исключительно благое, она способствовала развитию общества, хотя бы потому, что изменила взгляды на роль женщины. Я не феминист, но я демократ и считаю, что среди руководителей Евросоюза число женщин должно быть удвоено. Сегодня, когда женщина занимает в политике высокие должности, она ведет себя как мужчина. Хиллари Клинтон, например. Но женщина должна управлять по-женски, а не имитировать мужчин. Я общался с Ангелой Меркель, и в ней меня поразила как раз ее женственность.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment