да-да ))) у меня слоган "õnnelik lõpp" почему-то в первую очередь ассоциируется с эстонской поговоркой "parem on õudne lõpp, kui lõputu õudus". хотя, я понимаю, что на самом деле "õnnelik lõpp" по задумке авторов должен ассоциироваться с поговоркой "lõpp on hea - kõik on hea". что поделать - другая у меня ментальность...
Comments 9
Reply
Но я о том, что "культурная столица" и "счасливый" плохо сочетаются.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment