Стивен Кинг, "Почти как "бьюик""
Книжка давно привлекла меня обложкой и аннотацией, долго лежала в читалке, и тут я взялась за нее, чтобы было куда глаза упереть. И чот бросила. Типичный Кинг, и там есть то, что мне в нем нравится, но не пошло совсем. Просто неинтересно. В итоге прочитала краткое содержание в Википедии и подумала, что ничего не потеряла, бросив.
Барбара Демик, "Повседневная жизнь в Северной Корее"
Составленная на основе интервью книга американской журналистки Барбары Демик, которая преподнесла тему в формате "истории разных семей". В семьях я, признаться, сначала очень путалась, а потом научилась отличать их по составу и роду занятий, но покажи мне сейчас имена, не скажу, кто есть кто. Материалы интервью, наверняка изначально имевшие вопросно-ответную форму, переделаны в повествовательные главы, которые постепенно рассказывают о жизни каждого из героев от третьего лица; в книге явно есть общий замысел и сюжетная линия, и это роднит ее с художественной литературой. Выразительности это добавляет, и за героев переживаешь, как за персонажей приключенческого? реалистического? антиутопического? короче, художественного произведения любого жанра, однако и информационную функцию книга выполняет, и я свои представления о жизни и быте КНДР расширила. Больше всего впечатлили две истории: о романе парня и девушки, которые не могли быть официально вместе по соображениям социального неравенства, и о том, как бежавшая из КНДР женщина (не помню, вероятно, та же девушка, что в истории о романе... а, может, и не она) обманным путем вытаскивала за собой мать, сначала дистанционно пригласив ее в поездку и договорившись встретиться в условленном месте, а потом в это место не приехав и таща мать за собой дальше. Что интересно, так сопротивлявшаяся побегу мать в итоге нашла себя в новой жизни, а дочь, мечтавшая о бегстве с юности и проделавшая огромную работу ради успешного, заметим, достижения своей цели, предстает как травмированный и неудовлетворенный жизнью человек.
Андрей Ланьков, "К северу от 38-й параллели. Как живут в КНДР"
Скачала, чувствуя, что Демик мне недостаточно, читала с увлечением, но в какой-то момент поняла, что темой наелась, и книгу бросила.
Андрей Ланьков - востоковед (что ключевое) и публицист, и его книга отличается от труда Демик - не в лучшую и не в худшую сторону, а просто она совсем другая. Там, где Демик говорит "в Корее каждый обязан носить значок с символикой партии/портретом вождей" и приводит наглядную связанную со значком историю из жизни своего героя, Ланьков сообщает, что у таких-то классов общества значки такие-то, у таких-то - такие-то, а туристы могут добыть себе эти значки вот такими способами по таким-то причинам.
У Ланькова мне больше всего запомнилось о разнице менталитетов: для европейского сознания карточная система означает, что сейчас происходит трындец (война или что-то еще), но мы поднапряжемся, переживем, и дальше все будет хорошо, вернемся к нормальной жизни, где продукты можно купить в магазине. А у корейцев есть специальное понятие "отовариваться по карточкам", символизирующее стабильность и обеспеченность жизни, а если сейчас они вынуждены покупать продукты за деньги, то, значит, трындец. Про изменение гендерных ролей тоже интересно: когда во времена Трудного похода (т.е. попросту голода, объясняемого экономическими, внутриполитическими и климатическими причинами, но пропаганда преподносит это как борьбу с американскими империалистами, конечно) мужчины были вынуждены торчать на работе при отсутствии работы или платить деньги за возможность на работу не ходить (чтобы освободить время для поисков пропитания), то вертеться, пытаясь прокормить семью, в массовом порядке пришлось женщинам, что не могло не повлиять на внутрисемейную систему и на семью как институт в целом. Еще Ланьков тоже пытается вставлять в свое систематическое и всестороннее описание реалий истории из жизни обычных граждан, но, ИМХО, у него это получается не очень: какое-то не пришей кобыле хвост. Его книга хороша основательностью, еще большим фактическим и статистическим материалом, безэмоциональностью (что одним словом можно назвать научным подходом) со вставками личных впечатлений от поездок в КНДР, а истории как жанр лучше оставить журналистике в лице Демик, считаю. И вообще думаю, что моя идея прочитать эти две таких разных - и случайно выбранных, справедливости ради - книжки парой вполне успешна.
ИМХИ по книжкам