Ориана Рамунно, "Мальчик, который рисовал тени"

Jul 27, 2024 13:39

Увидел во френдленте - нашёл, скачал и прочитал.

Прочитал(а) о том, как в декабре 1943 года берлинский криминалист едет в Аушвиц расследовать смерть одного из сотрудников лагеря и помимо прочего вынужден опираться в том числе и на показания можно сказать заключённого, можно - подопечного, а можно - подопытного мальчика, которые, конечно же, не могут быть официальной базой для расследования. После завершения чтения я погуглила встречавшиеся имена и, не могу назвать это опытами и исследованиями, пусть будет "инициативы", и в самых общих чертах расхождений не обнаружила, и в общем-то даже сложившиеся в голове образы действующих лиц примерно совпали с тем, что я увидела на фото в Вики, да и вообще Ориана Рамунно частично опиралась и на биографию своего двоюродного деда, который прошёл через концлагерь, а частично - на свои исследования Холокоста, а если она где-то и вводит в сюжет что-нибудь апокрифическое, то это сопровождается сносками "вероятно, неподтверждённая легенда". Также, считаю, ей (в соавторстве с переводчиком) удалось создание атмосферы изолированного заснеженного места. Что касается хиросплетений сюжета и разгадки, то, мне кажется, всё в рамках жанра: реально все упоминавшиеся детали сыграли свою роль, да и финал по возможности жизнеутверждающ.

Однако, наверно, со мной сыграло злую шутку то, что я пришла не на детектив, в котором попутно обнаружился пласт и про то, как в обществе зло незаметно становится нормой (ну подумаешь, клубы какие-то закрывают, а посетителей избивают сами виноваты, наверно), а именно на эту часть про незаметность зла, и эта ставка не сработала, потому что, во-первых, в сухом остатке в книжке не так уж и много такого материала, а во-вторых, вероятно, от того, что я на нём фокусировалась, он показался мне нарочитым. А может, я невольно сравнивала это с гораздо более тонкой подачей этой же темы в произведениях Кортасара, и получился эффект утёнка (при том, что разница в уровне авторского мастерства очевидна). Кроме того, несмотря на все эти завьюженные описания тщательного контроля за перемещениями и всяких ужасов, у меня сложилось впечатление, что Аушвиц, или же, что более привычно для русского уха, Освенцим, - это такое место, где всяк, в том числе и заключённый, ходит где хочет, не то чтобы без проблем, но попадает с одной территории на другую, болтает с кем угодно о чём угодно, только иногда оглядываясь через плечо, а если что-то пошло не так, то просто может спрятаться под столом. Ещё мне показалось, что книга довольно неряшлива: то утверждается, что главный герой ничего не понимал в происходящем, в отличие от своего друга, то что он сразу всё понял, а события, умещающиеся в сутки с хвостиком, описываются как произошедшие за несколько дней (хотя, строго говоря, весь хронометраж книги - это несколько дней), а ещё основной сюжетный подвыверт и финал кажутся мне дикой клюквой, равно как и некоторые действия и состояния главного героя, я даже погуглила симптоматику предполагавшейся у него хвори.

В общем, сильный диссонанс между заявленой темой, антуражем и исполнением (и моими ожиданиями в первую очередь, мухаха). Будь это без привязки к страшным страницам мировой истории, думаю, я бы прочитала этот и правда не худший из попадавшихся мне детективотриллеров по крайней мере без ожиданий и, как следствие, без претензий, к тому же в книжке, которая преподносится как "если бы "Мальчика в полосатой пижаме" написал Гранже", действительно есть что-то из сочетания этих компонентов, "Мальчика в пижаме" и пера Гранже, - при том, что к "Мальчику в пижаме", впечатлившему меня много лет назад, сейчас я скорее отношусь примерно как к "Мальчику, который рисовал тени", всё-таки не близок мне жанр, когда относительно недавнее прошлое воспроизводится моими современниками, не оставляет ощущение имитации с современных позиций, несмотря на обращения к архивам и всё такое.

Короче, какой-то неблагодарный я читатель, но спасибо kat_dallas за повод побухтеть :)

ИМХИ по книжкам

книги

Previous post Next post
Up