К тому что я Вас не дождался. посмотрел первую в вашем переводе, вторую в лосте, а третью в одноголоске. И пока наверно остановлюсь на одноголосом, он не играет за актеров...
А зачем вы смотрели первую серию в нашем переводе, а вторую в переводе лоста? И они и мы всегда играем за актеров, это давно и всем известно. По другому работать вообще не имеет смысла, это скучно и не интересно. Вам вообще прекрасно подойдут электронные читалки в качестве закадровой озвучки. О тексте я уж и не говорю, вам видимо на качество самого перевода плевать с высокой колокольни.
Comments 11
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment