(Untitled)

Jul 04, 2012 12:19

I am just a simple Russian girl,
I've got vodka in my blood,
So I dance with brown bears,
And my soul is torn apart...Вчера товарищ выразил мне респект за томик Гарри Поттера в оригинале подмышкой... И я вдруг тоже преисполнилась городости за себя... Да там легкий текст и словарь даже почти совсем не нужен... но КРУУУТО БЛИН Я ПРЯМ КАК ВЗРОСЛАЯ ( Read more... )

Leave a comment

Comments 6

anesteziya July 4 2012, 08:29:02 UTC
Гарри Поттер легкий? А всякие хитровыдуманные слова тоже легко читаются?) Давно хотела почитать Роулинг в оригинале, но боялась всяких волшебных слов)

Reply

kuh_nja July 4 2012, 08:34:25 UTC
Помогает хорошее знание фильма))) То есть догадывашься что плащ это плащ, а котел и метла - это котел и метла. Ну и постепенно запоминаешь.

Reply


florean_geyer July 4 2012, 08:50:40 UTC
Glen Cook's The Black Company не надо? Отлично читается 8)

Reply

kuh_nja July 4 2012, 09:04:01 UTC
Можно)

Reply


bongodemon July 4 2012, 08:53:05 UTC
У меня так в Париже было - захожу в магазин, а там шикарнейший фотоальбом Джо нашего Дассена и биография Дэвида нашего Боуи.
Мысль первая - "а почему по-русски нет?"
Мысль вторая - "а нахрена русский перевод, ежели ты понимаешь процентов 70, а что не понимаешь, можно вычислить из контекста?"
Купил, естессно.

Reply


margo_magero July 4 2012, 13:29:37 UTC
Стих хороший) Я пока по фильмам с субтитрами.

Reply


Leave a comment

Up