Ufff ... eso de la segunda lengua tiene que ser chungo ... aunque puestos a elegir mejor hacer chino que ruso, que al menos comparte kanjis con el japonés y en la escritura puede ayudarte algo.
Aunque la pronunciación ... que le pregunten a Luen, que casi parecen clases de canto! Jejeje!
Eso, primero de todo enhorabuena. Informática es muy chungo para mi...(U^_^)
En cuanto a lo del chino, es cierto que comparte los kanjis (no todos). De hecho el japonés escrito viene del chino. Pero ahí es donde acaba todo parecido entre las dos lenguas. Yo en cuanto pille un momento me voy a poner a estudiar chino (además del japonés). Es interesante.
Cambies la informatica per la traducció? Hem sembla be. Si no pots fer japones (encara que crec que a Barna si es pot) et recomano xines, jo el faig i es chungo pero mola vacilar als restaurants :D
Comments 5
Ufff ... eso de la segunda lengua tiene que ser chungo ... aunque puestos a elegir mejor hacer chino que ruso, que al menos comparte kanjis con el japonés y en la escritura puede ayudarte algo.
Aunque la pronunciación ... que le pregunten a Luen, que casi parecen clases de canto! Jejeje!
Reply
En cuanto a lo del chino, es cierto que comparte los kanjis (no todos). De hecho el japonés escrito viene del chino. Pero ahí es donde acaba todo parecido entre las dos lenguas.
Yo en cuanto pille un momento me voy a poner a estudiar chino (además del japonés). Es interesante.
Reply
Reply
Si no pots fer japones (encara que crec que a Barna si es pot) et recomano xines, jo el faig i es chungo pero mola vacilar als restaurants :D
Reply
Reply
Leave a comment