Your translation is good, even for casual Malay words that's really hard to translate. XD
Albeit so, we were thankful (t/n: word translates more like "grateful"?) to get some answers from them. Yeah, grateful was the correct word. :D
Changmin: My parents started to cheer me on when I started to sing well (?? idk how to re-phrase this) LOL! That's sounds really weird... God, it's been a long time since I read something in casual Malay words! XD But, I think the phrase is okay, I guess. ^^;;
Comments 4
Reply
Reply
0.0
Reply
Albeit so, we were thankful (t/n: word translates more like "grateful"?) to get some answers from them.
Yeah, grateful was the correct word. :D
Changmin: My parents started to cheer me on when I started to sing well (?? idk how to re-phrase this)
LOL! That's sounds really weird... God, it's been a long time since I read something in casual Malay words! XD But, I think the phrase is okay, I guess. ^^;;
Reply
Leave a comment