The thing of it is...I'm not very free to do translation that kind of stuff, but now, motivation and aspiration runs low, and I can only seek Kei for energy. GIVE ME STRENGTH INOOCHAN! haha! Serious! I used to stare at his articles, because i have no idea why, no matter what he says seems to motivate me. So to motivate myself, i did another translation. This one was so much easier and more relaxed!
Please leave a comment! Comments are what keep translators going!
Kei inoo. There are a lot of new things out now yo!
This Spring, if you were to start something new, what would you do?
Spring can certainly give off a refreshing feeling ne. I got into University last spring, and have encounter a lot of new experiences. A new environment, new studies, new friends, new way of thinking. Especially studying, in university, you have to pick the course you want to study yourself right?
“Because it’s my own decision, I must do it properly.” This feeling makes you feel stronger ne. Anyway, this spring I will start studying. Of course I'm also properly studying now, but somehow, there's a new feeling to it(laugh)
For high school students, in school, because there's a "Reading time", could pretty much do some reading
For university students, they don't really do a lot of reading . I want to use the time I go to school or open time efficiently.
This Spring’s recommended fashion?
This isn't really a recommendation but, recently, I bought a pair of jeans yo. Now that I think of it, recently, I don't really have a lot of jeansso (that's why I bought jeans). I didn't wait for spring to come and I'm already wearing them ne. (laugh). I bought a suit-like jacket, the buttons are in a weird shape and i fell in love at first sight. I'm thinking of wearing it in march, I'm really excited for the weather to get warmer.(O_O inoochan you don't really make sense do you?and like, how many pairs of jeans do you have T.T)
What kind of songs are you listening to this spring?
Since I shuffle my songs on my cell phone player, I never really feel the seasons through my songs. JUMP's [Dreams come true] might be spring-like. Don't those photoshoots where we wear uniform seems spring-like?
Recently, anything that has touched your heart?
Celebrating Yabu’s birthday with the BEST members. Even though it's a congratulation(celebration), it turned into idle chattering, but doing that kind of talking was fun too.(laugh).I really think that a group one is awesome. But there are 10 of us, celebrating everyone's birthday,it would be a hassle ne.(laugh)
Tell us about the new song and the recent things that happened!
I like how [Hitomi no screen] gives you energy, like "Let's do it!" and gets people really excited. It was our first single in a long time, and i felt really weird but, i also think that we were able to show our growth The pv is really cool, and I think that our hard word from working on New Year's day really paid off(laughs)
Translator's note :
I'm going to try snowboarding too! I might be doing hikaru's or daichan's myojo article next(hopefully by sunday, no promises). I guess I'm pretty free after all? >w< If there's anything of Kei's articles you want me to translate, please leave a comment with a HQ link. Hopefully its HQ cause mq are hard to read.
Minna san!From here on, I introduce a disease that I've recently been plagued with. Although I'm a med student, I'm sad to say that currently, there's no cure for it yet, and this illness is under observation. However, I think this disease is affliated to the inoovirus.Symptoms include:
- Thirsting for Kei's articles.
- Slight over-drooling when looking at new photos of him.
- Having Kei occupy your thoughts frequently.
Well, my illness is still not at that high of a level yet though... those of a high level, BE WARNED!MUHHAHAHA.
I officially name this illness : Kei-zree
I'm really Kei-zree! HAHA! LETS ALL BE KEI-ZREE TOO!
Note:
For people whom've been reading my trans, I should let you guys know that I'm thinking of opening up a community, because there are some yayayah old shows and stuff that I'd like to subbed, however, I need to know if there's some number of people who are interested.Please click on "previous entry" to be directed to that post and please leave your comments there (:
And lastly, I'm VERY VERY SORRY FOR TRANSLATION MISTAKE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!I REALLY STILL SUCK AT IT! GOMEN! I really mostly just want to translate for myself, but i feel that I want to spread Kei's word, but the thing of it is, I'm really not that capable of doing it completely yet and i feel so restless.Sigh~maybe i wanted to be good at jap too much but i neglected the wrong message i might convey through my mistakes....maybe i should drop translating till I'm better.
CORRECTIONS AND COMMENTS ARE SUPER LOVED!But as for corrections, please be gentle with me.I'm super fragile.HEH
Thanks again sara!!!!haha!I suck at grammer no matter what language! VOCAB ROCKS