[NEWS] Traduction Duet Septembre

Aug 12, 2010 19:38


Yo~
Comment allez vous ?
Ce soir je vous poste la traduction du Duet de Septembre côté NEWS. J'ai traduis la partie de Massu ( j'ai bien rigolé d'ailleurs) et Mayu a fait tout le reste. Donc merci Mayu  ♥

TRADUCTION DUET 09.2010 : 
MF / MU

Si on résume :
Massu ne fait que regarder la télé et manger
La vie de Tegoshi est dirigée par le foot
Ryo se lève à ( Read more... )

groupe : news, autre : traduction

Leave a comment

Comments 6

suika22 August 12 2010, 19:34:15 UTC
merci beaucoup pour la traduction (ça a du etre long a faire -__-). Leurs vies sont après tout, assez ordinaires xD et c'est assez marrant de connaitre leurs habitudes pendant la journée ^^

Reply


Mayu anonymous August 12 2010, 20:51:39 UTC
De rien xD

Purée Massu j'y crois pas quoi u_u déjà il bouffe tout le temps, et il met 3h (au sens propre !) pour se préparer xDD ahlala x) ~

Reply


yuna850 August 12 2010, 22:44:40 UTC
Whoah!!! Un grand grand merci pour la traduction!!! :D

Yamapi: Ahhh je veux passer une journée normal avec lui <3 C'est simple mais c'est des jours comme je les aimes ( ... )

Reply


k_chan_love August 13 2010, 06:28:26 UTC
Merci pour la traduction, c'était un vrai plaisir de lire tout ça \(^0 ( ... )

Reply

k_chan_love August 13 2010, 06:30:07 UTC
ouaaaaaah j'ai oublié shige (honte à moi!)
Ben je savais pas que Shige s'intéressait à la peinture ^^ c'est un garçon très cultivé, je trouve les garçons qui ont de la culture très attirant ^^ c'est un bon duo Koyama/Shige.

Reply


mokonana_chan August 15 2010, 19:01:06 UTC
Wouaaaah ... super intéressant leur journée de repos. Ils en font des choses ! XDD

Ryo-chan ... franchement ... XDD Le garçon qui rale parce qu'il a beaucoup de travail et pas assez d'heure de repos mais quand on lui donne un jour de repos, il en profite même pas ! Etonnant qu'il soit fatigué après XDD

Merci beaucoup pour cette traduction ♥
Z'espère qu'il y en aura pleins comme ça >O

Reply


Leave a comment

Up