ИЗ ИСТОРИИ ВИСКИ
___
… Пускай со мной умрет,
Моя святая тайна,
Мой вересковый мед.
Р.Л. Стивенсон
___
Из буряка напиток
Добыт давным давно.
И градусом сердитый,
А вот на вкус - говно.
В котлах его варили
Под крышкой жестяной.
И после вместе пили
И летом, и зимой.
Пришел король шотландский,
Назвал напиток «Скотч».
Разлил его по банкам.
Отведать всяк не прочь!
И по приличным пабам,
В трактирах и корчмах
Лежал хмельной на пьяном,
И пьяный на дровах.
Лето в стране настало,
Зреет в полях буряк.
Народ же в зюзьку пьяный -
Не уберут никак.
И пойла тут не стало,
И кончилось житье.
Король глядит устало:
«Разруха, ё-моё!»
Но из одной пещеры,
Оставшись неспиты,
Выходят староверы -
Старик-отец и сын.
Король их вопрошает:
«Могёшь из свёклы гнать?!»
Седой старик кивает,
Велит котел подать.
Хоть верьте, хоть не верьте,
Но этот старый дед
Бродилом заливает
Обычный табурет.
И выгоняет литру -
«Отведай, мой король!»
Являет мастер миру
Отличный алкоголь.
Секрет не выдавая,
Традиции блюдя,
Старик за год гоняет…
Четыре бутыля!
Частично покрывая
Потребность короля,
Он прочих всех бросает
В отчаяние, мля.
От трезвого чинуши
Какой народу прок?
И сам народ получше
В подпитьи жить бы мог.
Увы! Секрет утрачен,
Тверёзы все и злы.
Монарх и зол и мрачен:
«Работают, козлы!
От их усилий присных
Не наживешь казны.
А вот товар акцизный
И кабаки нужны!»
И зреет план коварный
По поводу сынка.
Перекупить бы надо
Рецепт от старика.
Юнец, почуяв деньги,
И предвкусив успех,
Сдает рецепт на брагу
И варево для всех…
Поступок этот низкий
Нанес большой урон:
Перегоняют быстро
И граб, и вяз, и клён.
А те, кто победнее,
Пускают сдуру в ход
Кто двери, кто линейки,
Кто бабушкин комод.
Настало разоренье.
На древесину спрос
Превысил предложенье,
И дальше рос и рос.
Исчезли табуретки,
Скамейки и столы,
Разобраны ступеньки,
Нет ручки у метлы…
И в этой вакханальи,
Похожей на Потоп,
На щепки разобрали
В запарке чей-то гроб.
А что юнец продажный?
Он весел, сыт и пьян.
И рвет он бесшабашно
Уже седьмой баян.
Старик-отец в обете
Отмщения сидит.
И хоть душою светел,
Но разумом сердит.
Однажды он к подонку
Пришел в один бордель,
Прижал плечом легонько
И оттопырил дверь.
Прошел в шикарный номер,
Где кувыркался сын,
Стянул его с путаны
И поместил в трусы.
«Совсем ты опустился,
Не избежал беды.
С учебой распростился,
Не бреешь бороды.
С блудницей миловидной
Одна дорога - в ад!
И что совсем обидно:
Рецепт мой продал, гад!
А вот теперь, смотри-ка:
Отличный револьвер
В тебе оформит дырку
Под правильный размер!
На споры нету силы…
Но жаль, что не уйдет
С тобой в сыру могилу
Мой буряковый мед!»