Последние полгода где-то читаю в час по чайной ложке "Иосиф и его братья". Осталось совсем немного уже - 20% последнего тома. С самого начала, разумеется, складывается впечатление, что это роман об Иакове - весь первый том же об Иакове, да и второй, в большой мере... Потом в третьем томе как-то отвлекаешься, но в четвертом опять все чаще
(
Read more... )
Comments 5
Видите ли, ведь Иаков в конце-концов сменил имя на Израиль. Само слово Израиль в принятой еврейской терминологии означает "еврей". "Сыны Израиля" (бней Исраэль) = евреи. "Встань, Израиль, на высотах своих" (из "плача Давида по Ионатану") вовсе не значит страна Израиль, такой страны не было тогда, было Иудейское Царство. Это значит: встаньте, евреи, в память о своих героях. Таким образом, Иосиф и его братья - это первые евреи, сыны Израиля. И, да, Иаков - он герой, конечно. Он ведь Израиль.
(хотя Томас Манн действительно очень интересовался древним Египтом, и именно эта тема его изначально прельстила, мне кажется, но в конце, в силу исторической ситуации в Германии того времени, тема Иакова взяла верх. Тут мне много хочется написать, не в последнюю очередь про Египетский Музей в Берлине и про г-на Симона, бывшего владельца бюстса Нефертити, но, боюсь, и тут тема Иакова возьмет верх.)
Reply
Reply
Reply
Пожалуйста, дорогая, держите у себя книги сколько вашей душе угодно, я вам всецело доверяю.
Reply
Reply
Leave a comment