Most Necessary for (Wo)Men to Know.

Jul 13, 2016 18:53

So, back in the ninth century, having established himself as king of Wessex, Alfred the Great initiated a programme of education of his male aristocracy and oversaw the translation into Old English of a number of books he considered to be 'most necessary for men to know'. These were mainly religious, but also included Bede's A History of the ( Read more... )

the cambridge skirt mountain, books, politics

Leave a comment

Comments 17

sollersuk July 13 2016, 18:12:44 UTC
Was the word "were" (male) or "man (mann? I forget) (human being)?

Reply

la_marquise_de_ July 13 2016, 18:44:37 UTC
It was 'monnum', plural of man.
"ða ðe niedbeðearfosta sien eallum monnum to wiotonne"

Reply

sollersuk July 13 2016, 22:12:00 UTC
Definitely "human beings" in general rather than male humans. "People" would be a better translation than "men".

Reply

la_marquise_de_ July 13 2016, 22:59:33 UTC
It's the standard translation and context suggests that Alfred meant male persons, sadly.

Reply


(The comment has been removed)

la_marquise_de_ July 13 2016, 22:58:44 UTC
Oh, good picks!

Reply


a_d_medievalist July 14 2016, 06:07:39 UTC
Wasn't thinking of non-fiction earlier, but Syme's Roman Revolution, Bennett's History Matters, The Second Sex...

Things Fall Apart...

Reply


coth July 14 2016, 09:31:17 UTC
Michael Herr - Dispatches
& Kurt Vonnegut - Slaughterhouse Five
& Marge Piercy - Gone To Soldiers.

Joanna Russ - How to Suppress Women's Writing
& George Eliot - Middlemarch
& Doris Lessing - The Golden Notebooks.

A Choice of Kipling's Prose selected by Craig Raine.

That'll do for now.

Reply


hawkwing_lb July 14 2016, 16:40:17 UTC
Probably Herodotos, Histories. Ibn Battuta - an abridgement of his Travels. A bunch of Audre Lorde and bell hooks. Virgil's Aeneid and Ursula Le Guin's Lavinia.

Reply

hawkwing_lb July 14 2016, 16:41:03 UTC
Oh, and James C. Scott's Seeing Like A State.

Reply


Leave a comment

Up