Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
lady_z_shalomam
(Untitled)
May 31, 2013 15:34
Найвышэйшы пілатаж у пракрастынацыі - гэта калі перакладаеш дэтэктыўныя гісторыі пра суддзю Дзі, каб толькі не перакладаць "Пыху і перадузятасць".
прайдзісвеччына
Leave a comment
Comments 9
alex_poetry
May 31 2013, 13:54:53 UTC
Найвышэйшы пілатаж у пракрастынацыі - не перакладаць наогул. Няхай чытачы мовы самі вучаць, отож.
Reply
lady_z_shalomam
May 31 2013, 13:57:13 UTC
Не перакладаць наогул - гэта стандартны і лёгкадасягальны ўзровень :) Чытачы тут ні пры чым :)
Reply
alex_poetry
May 31 2013, 13:59:21 UTC
Ну... Так скажу - як г.зв. "літаратар", я люблю перакладваць усю адказнасць на чытачоў. Не спадабаліся творы? Чытач нічога не разумее! :))))
Reply
lady_z_shalomam
May 31 2013, 14:00:27 UTC
Вось жа гады! Значыць, гэта яны вінаватыя, што Остэн на беларускую дагэтуль не перакладзеная!
Reply
Thread 7
rahnieda_m
June 1 2013, 12:13:49 UTC
я люблю суддзю Дзі) але, напэўна, менш, чым Пыху і перадузятасць)
Reply
lady_z_shalomam
June 1 2013, 12:57:07 UTC
Я люблю іх... проста па-рознаму :)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 9
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment