(no subject)

Dec 19, 2007 16:31

here's a quick translation to this clip. there's probably some mistakes and there were a couple parts that i didn't try translating but it's the best i could do.



Online Videos by Veoh.com

massu: dear tegoshi, i wrote this letter yesterday but i stayed up all night thinking about what i should write to you. before we knew it, 3 years passed since we first started singing together. together we all laughed, cried, worked hard, worried, various things happened, but during that i spent the most time with tegoshi. that's why i know everything about you. from the beginning, as expected, tegoshi has been good at singing. the first time the two of us sang together, even though i was off, tegoshi was perfect. but you know, recently i watched previous perfomances of tegoshi and thought "are? he's not that good." you already know but tegoshi loves singing, and he sings a lot and i think he's matured a lot. i won't lose to you in this, so i'm going to work hard. right now, let's keep doing the job we love, being appreciative, and give the fans happiness. after this too, yoroshiku. from masuda takahisa.

tegoshi: dear masuda takahisa, aka massu. hi, this is tegoshi yuya. honestly, writing a letter like this for you is embarrassing. for one thing, i have something to i want to apologize about to massu. when we first met, i suddenly called you massu. i'm sorry. there was some familiarity/affinity there between us, wasn't there? but, the massu who was so kind to me is wonderful. we've always been singing together since our debut and i've come to really rely on you. from now on, let's sing together so that people will think "that's good" when they hear it. korekara mo yoroshiku. daisuki da yo!

translation

Previous post Next post
Up