Mom: а кто там ещё был из деток с вами ? Kid: раз пять шесть четыре и всё Kid: нас было пять и ещё . (could also have said всё, it's not clear)Mom: а детки были из вашей группы
( Read more... )
It's a conversation sample. I have tons of audio I have to go through, most of which is workable for me. But then there are bits like this that challenge my understanding of even the basics of Russian grammar! :)
I went back and listened and that's definitely possible. Her speech sounds are not so great, so sometimes she says щ when she's trying to say с and vice versa. She said всё very clearly in other instances, but this could have been a time that she missed the mark.
Comments 29
Но это выражение используется обычно взрослыми: "они дружат с пелёнок", то есть, с самого раннего детства.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
I keep wondering why so many people don't read comments before posting their own.
Reply
Reply
Reply
:)
Reply
Kid: нас было пять и ещё
I guess и ещё is и сё, which in the girl child's language means и всё.
Reply
Reply
Leave a comment