Этимо-лажа: цитатодёр - «в лирическом жарý», т. е. в ударе, и хорошо так ударили его

Nov 07, 2024 13:44


Тут: https://ingria-art.livejournal.com/1042812.html

Кля, альтернативно одарённый (а/о) ‛исследователёк’, обращает внимание на название впадающей в Ладожское озеро речки, «Нáзия» и - ужóс ужáсной! - обнаруживает, что название это возводят к карельско-финскому nasia ~ «волчьи ягоды»! Это ведь немыслимо, господа, согласитесь, - чисто беспредел, в натуре! никуда ж не годится - ни в Красную армию, ни даже в Караганду!

\

Кому любопытно: откуда же этот дикий, странный гидроним в местах, где волчья ягода растёт в изобилии, - см. книгу замечательного финноугроведа и топонимиста Александра Ивановича Попова «Следы времен минувших: Из истории географических названий Ленинградской, Псковской и Новгородской областей». Л. : Наука, 1981. (Несколько лет назад книга была переиздана; продаётся в интернет-магазинах.)

\

Но мы все, тоже альтернативно очень одарённые, понимаем: не может же ж такого быть!.. И наш ‛исследователёк’ выкатывает длииинный список слов, которые - видимо, по его мнению - или имеют, или могут иметь отношение к названию «Нáзия», что близ Ладожского озера.

\

И - интересно: он сам-то свой список читал, вообще?..

* * *

$$ niiske (эст.), ... - влажный, сырой

Оно и понятно: река всё ж. Правда, и на «Нáзия», и на неправильное nasia - похоже всё же мало... да разве это важно? Ведь ЭСТОНСКОЕ!.. И - фонтанчик жёлтого кипятка...

$$ ńisəŋ (хант., манс.) - молоки (семенные железы)

Сильно, убеждательно! Только вот «Нáзия»-то - при чём тут?..

$$ нисээ (нанайск.) - заливные луга; быть затопленным



Наш альтернативно стукнутый - реку Назию с Уссури, случаем, не перепутал? Просто нанайцы живут на Уссури; я только поэтому интересуюсь.

$$ νειός [ниос] (гр.) - пашня, поле

$$ νειόθι [ниоти] (гр.) - глубоко внизу

А «Нáзия» - при чём тут, хотя бы по смыслу?..

$$ низ... ниц... нищий

У всех этих слов - совершенно разное происхождение. И... «Нáзия»-то всё же - при чём?..

$$ nederig [нэдэриг] (нидерл.), nedrig [нэдриг] (дат.)

ГОЛЛ nederig [ne:dərəx], ДАТ nedrig [neðri]: не знает наш а/о языков. Зачем, не зная настоящего произношения, он приводит своё перевранное - непонятно. Наверное, «образованность всё хочут показать»...

$$ նստատեղ [nstategh] (арм.)

նստատեղ [nƏstateğ], о невежественный а/о г-н.

\

А с ивритом вообще беда:

$$ [neot; нэот] נאות (ивр.) - пристанище, обиталище, уголок, оазис

נָאוֹת [naot] -

* МН. Ч. от נָאָה [naa] ~ «пристанище, уголок»,

* МН. Ч. от נָווֶה [nave] ~ «оазис»,

* МН. Ч. Ж. Р. от נָאֶה [nae] ~ «красивый, прелестный; подходящий»;

נְאוֹת [neot] - сопряжённая форма от נָאָה [naa];

נֵאוֹת [neot] - форма глагола לְהִיאוֹת [lehiot] ~ согласиться.

‛Блеснул’ наш лажовый ‛исследователёк’ познаньем, как голый зад при луне. И... «Нáзия» тут - каким боком?

\

$$ नीच [nīca; нииса] (санскр.)

$$ नीचे [neeche; ниидже] (хинди)

Нет, rodnój, НЕ «нииса» и НЕ «ниидже»:

САНСКР नीच [nīca] читается [ni:ča], ХИНД नीचे [nīce] - [ni:če] соответственно.

Хоть бы с практической транскрипцией и транслитерацией санскрита ознакомился наш а/о...

\

$$ Neuse (арх. Neusiok, Neusick) - река в Северной Каролине

Сущая правда! Однако правда и то, что хотя на АНГЛ это звучит просто как [nu:s], индейцы тускарора называют её иначе - Neyuherúkę’kì’nę’.

Сделаем а/о ‛умом’ глубочайший вывод?..

$$ (и одноименный регион и индейское племя,

$$ зафиксированные колонизаторами в 16 веке).

Тоже правда. Только стои́т тогда сказать и то, что от этого племени ужé в начале 18 в. оставалось меньше 20 человек (предполагают, что они вошли в состав племени тускарора), а язык его - неизвестен совершенно. Первый его исследователь Артур Барлоу в конце 16 в. писал его название как Neiosioke, и как это точно произносилось, а тем более самим индейцами, - не очень понятно.

...И, кстати, всё тот же вопрос: Нáзия-то близ Ладоги - при чём?..

* * *

Да, так ‛исследовать’ - можно и даже нетрудно: полистал словари, навалил кучу слов, прочитавши их с грехом пополам, и - «сделавши всё это, сел, сукин сын, на корточки и ждёт поощрения» (Щедрин).

Продолжая великого, «однако ожидания его не сбылись». Добавлю: и не сбудутся, потому что чушь плодить можно бесконечно, что наш а/о и делает... но к какому бы то ни было новому знанию отношения это не имеет никакого.

Previous post Next post
Up