Как написать по-английски "Московская область"? Для английского интернет-магазина. Moscow district звучит как-то глупо и неправильно, Moscow suburbs, хе-хе, ещё глупее - а больше вариантов у меня нет :(
Соврешенно верно. В России тебе посылку будут доставлять уже РУССКИЕ курьеры, поэтому в другой стране знать твой точный адрес совсем не обязательно - достаточно страны.
Comments 8
Moskovskaya oblast
- I am not joking
Reply
получается, улицу Ленина тоже лучше написать как "Ulitsa Lenina", а не "Lenin street"?
Reply
Reply
Reply
Только, по-моему, это можно понять и как "московская область" и как просто "Москва"
Reply
Насколько помню, именно так и говорят правильно.
Reply
Reply
http://maps.google.com/?hl=en&q=Московская%20область
Только почему-то указатель на Воскресенск показывает.
Reply
Leave a comment