Почём Сонин?

Apr 20, 2011 20:56

 На переводческом английском изучали словообразование и образование новых значений слов. Кажется, был такой способ - перенос по смежности. Короче, фраза "почитать Пушкина" не является неправильной. Пушкина, конечно, сложно читать, но слово "Пушкин" приобретает дополнительное значение "стихи А.С. Пушкина" или "произведения Пушкина".

Недавно слово " ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

_kapelka_0 April 21 2011, 02:44:40 UTC

А я думала пост про коррупцию, жаль ;))

Reply

legofrend April 21 2011, 08:31:50 UTC
нее, это я учусь маркетингу ;)

Reply


Leave a comment

Up