Лыжи в Австрии: Зёлден.

Feb 15, 2013 20:01

Лыжи в Австрии (зима 2013) : Зёлден
Раз уж в последнее время я часто пишу о снеге, то будет логично сделать небольшой перерыв в весенней Южной Америке и, пока на улице зима, снова вернуться к снегу.
Готовь сани летом - это про самостоятельный заказ зимних горнолыжных отпусков. Не закажешь в августе - начале сентября, потом все самое хорошее и нужное - разберут. В указанное время заказать лыжи мы не успели, т.к. во всю готовились к поездке в Южную Америку. А, когда вернулись, то выяснилось, что Женя, брат Андрея и Ира - уже заказали себе лыжный пакет на январь. Т.к самостоятельно найти в ноябре что-то подходящее уже маловероятно, то мы решили, что закажем через какую-нибудь израильскую фирму, когда у нас появятся лыжные пакеты.
В декабре мы обнаружили, что можно взять готовый пакет, включающий полет, гостиницу с полу пансионом, развозку и ски-пасс в то же место и на те же даты, куда взяли Ира с Женей. Ну, мы и взяли.


День 1-й: 12.01.2013 (суббота)
Ранний рейс на чартере с нововведением - теперь на чартерах "Аркии" не кормят.
Потом четыре часа от Мюнхена до австрийского городка Зёлден (Soelden) и вот мы на месте: в Тироли. Именно так называется район Австрии, где мы сейчас находимся.
Заполняем регистрационные бланки, заходим в лифт и...сразу же в нем застревает.
Но не на долго: через несколько минут нас вытаскивают. :) Пока ждем приезда брательников, осматриваем центр городка на предмет всяких полезных мест: где супер, сувенирные магазины и самое главное, где взять лыжи на прокат?
В центре Зёлдена - обязательная церковь



и остатки новогоднего украшательства, которое делает городок еще домашнее.



Сообщение о приезде ребят застает нас в супере, где мы вскоре и встречаемся. С Ирой и Женей приехала кататься Маша - Ирина подруга.
Охи, ахи, поцелуи и жаркие объятия.

После ужина короткая встреча для обсуждение планов на следующий - первый день катания и спать - день выдался очень длинным.
Ленин: А Ленин, когда все идут спать, пишет свои "Январские тезисы": куда - как - во сколько - как будем ездить.
Конечно же - никакой поддержки Временному Правительству.
Но! Девчонок-то надо поддержать! Ведь завтра - Первый День! (с большой буквы).

День 2-й: 13.01.2013 (воскресенье)
Хотя в соответствии с прогнозом и пасмурно, но видимость хорошая, и, периодически, даже пробивается солнышко. Сегодня мы открываем сезон катания.
Поднимаемся наверх и впятером осуществляем первый пробный спуск по синей - легкой трассе.



Во-первых, Ира и Маша еще начинающие горнолыжницы, а, во-вторых, надо и самим дать ногам вспомнить, что и как делать.

Радостно убеждаемся, что ноги помнят все, что надо и помнят хорошо. Трассы отлично разратрачены (расчищены и утрамбованы специальными машинами - ратраками) .



и мы начинаем "прыгать" вверх - вниз: подъемник



- трасса - спуск, подъемник - трасса - спуск...



И так до самого вечера. Не смотря на то, что сегодня только первый день, и ноги еще вспоминают "что и как", каталось нам просто исключительно. Было так здорого!



А вечером снова ужин по полной программе:
- салатный бар, Ленин: где просто набираешь порезанные помидоры, огурцы, капусту и т.д. Можно полить 3-мя соусами, 3-мя разными маслами, либо 5-ю-7-ю разными уксусам.
- затем закуска,



- суп,



- основное блюдо и десерт.
На завтрак нам дали меню ужина, в котором нужно было выбрать желаемое основное блюдо. Мы с Андреем единогласно выбрали свиной шницель по-венски. И не прогадали.


И так будет каждый день до изнеможения и полнейшего обжорства.

День 3-й: 14.01.2013 (понедельник)
Прогноз погоды не сильно радует: на сегодня обещают снег, потом переменная облачность, снова снег и только в пятницу, наш заключтельный день катания - солнышко.
Сегодня снова облачно и идет слабый мелкий снег, и городок постепенно заметает снегом.



Мы решаем поднять на самый верх и посмотреть, что там наверху делается с погодой. Оказалось, что на высоте 3300 м. над уровнем моря хотя и пасмурно, но снега нет, трассы не засыпаны снегом и катайся вдоволь.



Пару раз даже пробивалось робкое солнышко.



На леднике устроили смотровую площадку со стеклянным ограждением, зависающую прямо над обрывом.



Перекус на обед устраиваем тут же на вершине в ресторанчике. Горячие тирольские супчики с кнедликами, очень популярны в Южном Тироле. Здесь их называют "кнюдлями" и делают на концентрированном говяжьем бульоне, в который кладут огромный, на всю мисочку шарик. Сегодня я пробую кнюдль с ливером, т.е. печенью.



Выбор Андрея останавливается на супе-гуляше, в который он от жадности, просит добавить сосиски.



Ира заказывает тирольский штрудель, отличающийся своим тестом от традиционного еврейского штруделя. На него можно еще полить не сильно сладкий заварной крем.



А я себе откопала (глазам не верю!!!) - итальянский коктейль "БомбордИно"



Ленин: Ага! Она откопала! О-ля-ля! Все бросились жрачку искать, и только мудрый Ленин прошел и посмотрел где-чего-как. И где бомбардино дают, и где пиво наливают.... Хм... Не, наоборот: где пиво наливают, а где... это.. ну.. чего там?.. а - бомбардино наливают.
После обеда облака поднялись до нашей зоны катания, и мы спустились вниз, оставив облака на вершине. И мы обманули погоду: снизу к этому времен снег перестал падать и мы прекрасно докатали день.
А перед ужином я еще успела сходить в сауну в нашей гостинице.
Несколько слов о нашей гостинице "Розенгартен" - "Розовый сад":
В небольшом СПА гостиницы есть сухая и мокрая сауны, душ шарко и комната отдыха (релаксации) с видом на море с террасы белокаменной виллы. Ленин: Оп-па! В Автрии с "видом на море"! Во, зрение-то!!!
Сидишь себе в шезлонге, попиваешь водичку и наслаждаешься видом на Неаполитанский залив. Почему на Неаполитанский? А так мне показалось.



Да, местные сауны не сравнить с израильскими. В них поддерживается температура 94-100 градусов С при очень низкой влажности и, за счет этого, сухой жар переносится очень легко.
Немного отдохнув на "берегу моря", я решила испробовать мокрую сауну, но похоже она не особо работала: хотя в нее и нагонялся теплый воздух, но ни жара, ни влажности особо не чувствовалось. На стене висел шланг с краном, назначение которого я не поняла. Но, как было в пьесе Чехова: Если на стене висит ружье, значит в конце пьесы оно обязательно выстрелит. Вот так и у меня с этим шлангом получилось: я узнала его предназначение через несколько дней.

День 4-й: 15.01.2013 (вторник)
По прогнозу два дня подряд 100% облачность и слабый снег. Температура упала до -16 С.
Но, т.к. обещанный прогноз тут изменяется каждый день, то пока снег не сильный, решаем сегодня ехать кататься в соседний городок - ОбергЮргель (Obergurgl), до которой 25 минут на ски-басе - бесплатном автобусе. Купленный нами ски-паз на шесть дней катания в Зёльдене, позволяет один день катания в Обергюргеле за доплату в 10 евро.
Обергюргель представляет собой три горы, соединенные подъемниками - перекидками. Кататься мы начали с самой дальней горы, продвигаясь от одной к другой.



Часам к двенадцати начался легкий снежок, который не сильно мешал катанию. Ожидая, что спуски по красным трассам - среднего уровня, которыми изобилуют вторая и третья гора, будут тяжелы для Иры и Маши, мы отвели достаточно много времени для их прохождения.
Оказалось, что девочкам они очень даже по плечу, и мы успели скатиться по ним по два раза, прежде, чем перекинулись на последнюю из трех гор, откуда предполагалось автобусом возвращаться домой.В результате еще осталось время на нормальный обед в ресторане на горе, а не перекус бутербродами, как планировалось первоначально.Снова тирольский суп-бульон, но на этот раз с беконовым кнедликом. Здесь же я обнаружила глинтвейн, который прекрасно согрел и взбодрил.



А тем временем наши штурманы прокладывали послеобеденные маршруты под пиво.



При входе в ресторан обнаружилась вот такая симпатичная печка, сидя у которой можно было погреться самим, а в углублениях, которой можно было погреть перчатки.



После обеда потянуло на новые фотографии. А кое-кто фотографировал фотографирующих



и фотографируемых.



Эта фотка с "вулканом" - заходящим солнцем заслуживает, на мой взгляд, особого поощрения.



Когда вернулись в гостиницу, снежок уже падал во всю и, забегая вперед скажу, что встав на следующее утро, мы обнаружили, что снег уже засыпал улицы толщиной в несколько сантиметров и все еще продолжает падать.
Чтобы не огорчаться по этому поводу, я снова наведалась в сауну нашей гостиницы. Вообще, мне теперь стало понятно, почему сауны для всех жильцов дома присутствуют во многих элитных домах Европы. Так классно, вернувшись с работы, заскочить в сауну минут на десять для отдохнуть и расслабиться.
А потом ужин:
- с закуской из запеченными в сыре кабачка с помидором



- со свининой с карамелизованным луком на основное блюдо.



День 5-й: 16.01.2013 (среда)
Разратраченные ночью трассы к утру были засыпаны небольшим слоем снега, и мы осуществляем пробный спуск по уже провренной за эти дни синей трассе. Затем переходим на соседнюю красную.
Я, шедшая первой, проскочила точку невозврата - место, где трассы раздваиваются. И, вместо того, чтобы повернуть на трассу, ведущую к подъемнику в нашей долине, спускаюсь ниже. Обратно наверх на лыжах по склону не поднимешься, и мы продолжаем спуск по соседнему склону, где мы еще не катались и, где все склоны были красными - для уже умеющих кататься.
Трассы здесь уже были прилично припорошены снегом, и ехать было намного тяжелее: куда только делись все мои умение и сноровка: я ездила, как та корова на льду. Чтобы расцветить мрачные и хмурые виды вокруг, Женя развлекался с новым фотиком и нами на снимках с этого фотика.









Зато заснеженные деревья очень хороши в такую погоду






Из-за плохой погоды вернулись домой в 2 часа дня. Погуляли до 16:30 по сувенирным магазинчикам и пошли в спортивный комплекс, где находятся бассейн и сауны. У нашей гостиницы и апартаментов Жени и Иры было соглашение со спортивным центром Freizeit Arena на бесплатный вход в течении четырех дней.
Бассейн больше создан для веселого времяпрепровождения, а не для плавания:
в нем расположены водяная горка,
водопад с гротом



"кровати" для массажа;



супер-гипер мощный "джакузи"



и даже круглый бассейн - водоворот внутри основного бассейна, где вода сама несет тебя по кругу.



В отдельном помещении расположены три сауны и хамам (турецкая "баня"). При этом предназначение двух саун: Herbal Tepidarium (39°C) и Steam & inhalation bath (42-45°C) при влажности 50%, остались для меня загадкой. Т.к в них не было жарко, как я привыкла.
В сауны вход только голыми. При этом в сухих саунах нужно обязательно сидеть на полотенце, чтобы пот не впитывался в полки. Особо стеснительные могли заходить в сауны обернутые полотенцем. Что совершенно невозможно было сделать в хамаме со 100% влажностью. Поэтому, когда я осталась одна, то посетила и хамам.  В хамаме мне открылось предназначение водяного шланга, который я обнаружила в мокрой сауне нашей гостиницы. Оказывается, он предназначен для мытья мраморных скамеек, на которых сидишь, чтобы смыть пот предыдущих посетителей.
За порядком в комплексе саун следит очень колоритный дядька-банщик, крепкого телосложения с животиком и усами Тараса Бульбы. Несколько раз в день он устраивает с сухой сауне целое представление. Он входит в сауну с голым торсом, обернутый в полотенце; в войлочной шапке, с еще одним полотенцем на шее и лоханками воды и снега. Сначала, начиная петь что-то абсолютно колдовское, он подливает ароматизированную воду на раскаленные камни, повышая в сауне влажность. Чтобы стало еще горячее, он снимает полотенце с шеи и начинает крутить им над головой, разгоняя горячий воздух. Процедура проделывается несколько раз, проверяя "зрителей" на прочность. Считается, что первая женщина, которая не выдержит жара и выбежит из сауны - колдунья. Когда казалось, что дальше терпеть уже невозможно, банщик начал обкидывать нас снегом. От неожиданного контраста мы начинаем повизгивать, но ощущения в этот момент были совершенно восхитительными. Именно тогда я поняла, почему народ после русской бани выбегает валяться в снегу. Что мы с Ирой и сделали: после одного из посещений сауны, вышли в заснеженный дворик сауны, где обтирали себя и друг друга снегом.
На ужин нас ждали салфетки-сапожки,



сырные профитроли



свинина, панированная в сухарях с декоративно изготовленным картофельным пюре: внутри мягкое пюре, а снаружи - хрустящая корочка.



А после ужина нам подвалило ЩАСТЬЕ. Поскольку австрийцы ярые фанаты горнолыжного спора, то у них, кроме основного спортивного канала Евроспорт, есть еще несколько местных каналов, по которым показывают повтор соревнований. Нам повезло: как раз показывали этап Кубка мира по горным лыжам, состоявшийся вчера днем и который мы не смогли посмотреть.
Как я уже писала в прошлогоднем отчете, мы каждые выходные смотрим очередной этап Кубка мира по горным лыжам среди мужчин и женщин. Знаем в лицо практически всех ведущих спортсменов всех команд, участвующих в соревнованиях. Поэтому было особо приятно узнавать любимых спортсменов австрийской команды, групповая фотография которых висит около многих подъемников. А в информационном центре можно было бесплатно взять постер с четырьмя ведущими горнолыжниками американской команды. Австрийский горнолыжный центр Зольден является тренировочной базой для американской команды в Европе. Нам даже удалось на одной из трасс пересечься с американской командой юниоров, которых мы легко опознали по зелено-фиолетовым цветам их комбезов.  В Зольдене проходит открытие сезона кубка мира 2012 - 2013 гг., который проводится в конце октября.
Вообще, надо отдать должное австрийцам (по-крайней мере в Зёлдене); у информационном центре у них на шести языках представлена полная информация по всему, что связано с лыжами и около лыжной жизнью: культурная программа, концерты, ночные горнолыжные шоу и кулинарные дегустации, организуемые прямо на склонах гор. А так же места для апрески (apre-ski), вечерние рестораны, бары и магазины. Есть инфа и на русском языке. т.к. Зёльден пользуется огромной популярностью у российских горнолыжников. У нас сложилось впечатление, что россиян здесь было больше, чем коренных австрийцев.

День 6-й: 17.01.2013 (четверг)
Снова утро и снова снег и похоже он обильнее, чем нам обещал прогноз. Но мы снова выходим на склон и после первого опробования трассы, забираемся повыше на ледник, чтобы убедиться, что и там также облачно, как и в долине. В добавок поляризованный снег сильно сокращают видимость. На одной из развилок трассы мы вообще потеряли всякие ориентиры. Вокруг никого, где нужная нам трасса не понятно. Вернее, понятно, что нам надо куда-то влево и вниз, но куда? И стоим мы как ежики в тумане и некому крикнуть: "Лошадка, где ты?" К этому времени подкатили еще люди и также остановились в растерянности чуть выше нас, не понимая куда ехать?



Когда облако немного сдвинулось и видимость улучшилась с ноля процентов до пяти, Женя поехал вперед. Мы за ним, а уже за нами поспешили все остальные.
Больше так высоко мы сегодня не забирались и, обкатав склоны соседней горы, к трем часам дня мы спустились к остановке автобуса и на нем, проехав одну остановку, вернулись домой.
Небольшой отдых и снова посещение СПА центра. В этот раз после посещения сухой сауны и хамама, я не выбегала охладиться на снег, а обливала себя холодной водой из ведра, подвешенного вверху одного из душей. Как в книге про Винни - Пуха: дерни за веревочку, вода из ведра на тебя и выльется.
После СПА и ужина собираемся у брательников посидеть по-семейному под вкуснейший глинтвейн, сваренный Андреем. Под веселые непрекращающиеся разговоры вечер пролетел незаметно.

День 7-й (заключительный) 18.01.2013 (пятница)
На сегодня по прогнозу обещано солнце, но еще вчера ночью, когда мы пошли спать, продолжать сыпать снег. И мне казалось, что до утра он не прекратится, а, если и прекратится, то ратраки не успеют его утрамбовать. И, даже, если и будет солнечный день, то катание будет не самым приятным из-за бугристых склонов.
Проснувшись, я первым делом выглядываю в окно: над белоснежными горами синеет небо в легких облачках.



Когда мы вышли на гору,



небо расчистилось окончательно.



Пробный спуск показал, что трассы в отличном состояния



и понеслось... Мы обкатали все соседние склоны, на которых кувыркались вчера, испытывая щенячий восторг



и ненасытность катания: хотелось спускаться еще и еще.



По хорошей погоды можно было особо не торопиться с возвращением и, мы позволили себе сделать цивильный перерыв на обед в одном из ресторанчиков с камином. Отделанный деревом в охотничьем стиле зал, ярко пылающий камин,



вкусный супчик и красивый вид за окном,



создавали ощущение счастья и покоя.



Перед заключительным спуском обнаружили, что можно спуститься прямо под подъемниками,



где почти никто не катается и, потому трасса девственно нетронутая. Мы дважды совершенно замечательно скатываемся здесь и на этой праздничной ноте, закрываем лыжный сезон,



спускаясь в долину на подъемнике и не омрачая его барахтаньем на разбитой трассе, которая ведет от подъемника вниз к Зёльдену.
Быстренько переодеваемся и спешим по магазинам, купить подарки, сувениры и тирольские колбаски и сыры. В Зёльдене одна проблема - сувенирные магазины закрываются рано - в 18:00 и нужно поспешить. На скорости проносимся по заранее намеченному маршруту, закупаем все необходимое и перед ужином я успеваю еще на десять минут заскочить в нашу сауну.
После ужина заскакивает к брательникам, чтобы переписать друг другу с фотиков фотографии заключительного дня и попрощаться. Запланированный 15-ти минутный "заскок" оборачивается полуторачасовыми посиделками и только в одиннадцать ночи мы приступаем к упаковке чемоданов. Закончив сборы к часу ночи, заваливаемся спать на три часа.

День 8-й: 19.01.2013 (суббота)
Подъем в 04:30, быстрые заключительные сборы и в 05:10 мы в холле гостиницы ждем подвозку. Снова четыре часа езды до Мюнхена, которые мы проспали как сурки и... здравствуй, родная страна. Отдельный закрытый терминал для израильского рейса под охраной немецких полицейских с автоматами, тщательная проверка израильского отдела безопасности, потом длинная очередь на паспортный контроль, проводимая на всех пассажиров самолета одним единственным пограничником, а потом не менее тщательная проверка ручной клади и личный осмотр немецкой службой. Как и в ноябре 2012 г. когда я летала в командировку в Дюссельдорф, меня снова оставили без сапог, отправив их на индивидуальную проверку.
Но вот все позади и мы в индивидуальном (для израильского рейса) зале ожидания посадки, где на больших экранах передают в прямом эфире сегодняшние соревнования по скоростному спуску среди женщин. За этим занятием время до подъема на рейс пробегает незаметно. И вот мы уже в самолете, где просиживаем еще длительное время и вылетаем в Тель - Авив с задержкой в полтора часа.
Перед посадкой мне удается заснять закат



И в заключении еще одна фотка: взгляд австрийцев на эволюцию человечества.



P. S.
Чтобы понять отношение австрийцев к горнолыжному спорту, где лыжи - это религия.
Сейчас в Австрии в городке ШлАдминге проходит чемпионат мира, который проводится раз в два года. Естественно, мы смотрим его трансляции по телеку. Так получилось, что при том, что у Австрии очень сильная команда, ни в одном из пяти уже прощедших видах соревнований, они не завоевали ни одной медали. В австрийских газетах появились статьи с заголовками "национальная катасторофа", "кто спасет страну от позора?!" А, когда в шестой из проводимых дисциплин австриец в самый последний момент занял третье место, газеты писали - "национальный герой!" :)

Зёлден, горные лыжи, Австрия

Previous post Next post
Up