Блятть!

Nov 29, 2020 15:40

blatte [блятть] (фр.) - таракан;
blatta [блада] (лат., ит.) - таракан; моль;
blat [блат] (гаит.) - таракан;
blatóg [блатог] (ирл.) - таракан.







Засранка, идьётка, блйадь!
(из русско-французского разговорника, "Окно в Париж", 1993)

Эх, 1812-й... Быстро, бистрО!

Ругательное "блядь", похоже, это - blatte [блятть] (фр.) - "таракан" - занесённое нам французскими вояками в 1812 году.
Потом, по созвучию, это же слово, вероятно, было перенесено на блудницу, которая была изначально от блуда (блуждания) - однокоренные англ. flood (разлив, прилив), blood (кровь - которая то приливает, то отливает).
Наши же воины, побывав с ответным визитом в Париже, подарили французам приказное словечко "быстро!" поесть, "фаст-фуд" того времени, ставший "бистрó", bistrot.




словарь обратных заимствований, этимология, языкознание, ленгвиздика, Б

Previous post Next post
Up