Еле успела закончить на этой неделе! Примечательных книг встретилось много, смотрите с передышками, не устаньте от обилия информации. Туризм кипрский и арктический, арктические же зверобойные промыслы старообрядцев, царствование Ивана Грозного, Яса Чингисхана и письма Дзержинского о любви, Чёрные тетради Мартина Хайдеггера, шеститомная (!) монография о русском Уильяме Блейке, макроповедение и микроэкономика, 8 книг о видах чая... наконец, целых 13 «зелёных» ссылок на книжные оцифровки в свободном доступе. Всего в выпуске 81 издание. Полный список с 25 октября по 11 ноября смотрите в электронном каталоге.
Общественные науки. Философия. Психология:
[Раскрыть аннотацию и примеры иллюстраций со вклеек] Аннотация издательства и сведения с четвёртой страницы обложки: Вряд ли найдётся хотя бы один серьёзный историк или теоретик театра, не знающий имени Шарля Маньена (Charles Magnin, 1793-1862), - выдающегося учёного, писателя, драматурга и поэта. Эта книга стала последним трудом в его жизни и одновременно первым и крупнейшим исследованием, заложившим фундамент изучения мировой истории театра кукол как особого вида искусства. Блистательно написанная, она поражает не только глубиной знаний и эрудиции автора, оперирующего многочисленными малоизвестными источниками на древнегреческом и латинском языках, но и привлекает изысканным остроумием. Книга «История марионеток в Европе с древнейших времён до наших дней» вышла в свет в 1852 году, в дополнительной редакции - в 1862 году. Впервые проследив процесс зарождения и пути развития европейского театра кукол, Шарль Маньен сделал вывод, что «"ничтожный театр марионеток" представляет собой театральный микрокосм, в котором концентрируется и отражается всё театральное искусство. <...> Это действительно такая игра, которая своими истоками восходит к колыбели всех человеческих сообществ и которая не была однажды привнесена народами Средиземноморья в северные страны, а появилась одновременно под всеми географическими широтами, как, впрочем, и драматическое искусство, являющееся органически всемирным». Книга адресована читателям, интересующимся историей и теорией мирового театра кукол, а также театральным педагогам и студентам гуманитарных вузов, режиссёрам, актёрам, художникам и искусствоведам. На русском языке печатается впервые.Примеры иллюстраций со вклеек:
Издательская аннотация: Леди Рондо (1699-1783), Джейн Уорд Рондо Вигор, урожденная Гудвин, супруга английского посланника при русском дворе в царствование Анны Иоанновны, жила в России с 1731 по 1739 год и письма адресовала подруге, оставшейся в Англии. Описывая свои впечатления от государства Российского и людей, приближенных ко двору, она рисует картины русской жизни второй четверти XVIII века: придворные развлечения, церемонии, обычаи, бытовые подробности, приводит интересные факты о характерах императрицы, Бирона, Миниха, Анны Леопольдовны, Елизаветы Петровны и других. В России письма Джейн Вигор впервые опубликованы в журнале «Сын Отечества» в 1822 году. Издание включает документ XVIII века - записку английского резидента Клавдия Рондо (1695-1739) «Характеры некоторых русских вельмож» с подробными примечаниями историка Ю.В.Толстого и предисловие доктора исторических наук А.В.Сазанова, в котором автор приводит интересные биографические сведения об авторе писем. Читать издание 1836 года в Электронной библиотеке РГБ | Там же есть издание 1874 года, с примечаниями
[Раскрыть аннотацию и содержание] Издательская аннотация: Представленная работа является первой частью исследования, посвящённого изучению различных аспектов семиозиса власти на материале памятников средневековой западноевропейской культуры. Применение междисциплинарной методологии позволило автору предложить новые подходы к деконструкции знаковых образований (текстов, мифологем, идеологем) власти. Работа может представлять интерес для специалистов в области семиотики, а также всех, кто так или иначе связан с символической деятельностью в эпистеме постмодерна.Содержание:
Из аннотации издательства: В книге описаны события, связанные с наступлением Красной армии в ходе советско-польской войны (июль-август 1920 года) на Варшаву, закончившимся поражением и вынужденным переходом красноармейских частей на территорию Германии, где они были изолированы, согласно международным законам, до окончания боевых действий и находились в течение 8 месяцев. Основной акцент делается на том, что изложенные события войны с внешним агрессором одновременно были эпизодом борьбы за мировую революцию и частью Гражданской войны в России. В исследовании использованы архивные документы, воспоминания интернированных красноармейцев, публикации в прессе. Для широкого круга читателей.
[Раскрыть описание, содержание, ссылку на две книги той же серии]Территория и принадлежность : Territory and belonging : геополитическое конструирование и субъективность восприятия обитаемых пространств / Российская акад. наук, Ин-т востоковедения, Московский гос. ун-т им. М.В.Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки ; [Глушкова И.П., Бочковская А.В., сост.] ; отв. ред. А.В.Бочковская. - Москва : Наука - Восточная лит. , 2016. - 799 с., [8] л. цв. ил.; ил., к., портр., табл.; 22 см. - (Под небом Южной Азии = Under the skies of South Asia [т. 3]). - Текст рус., англ. - Парал. тит. л. англ. - Указ. - Библиогр. в конце ст. - ISBN 978-5-02-039762-0: 500 экз. Электронный заказ на этот и два предыдущих сборника из серии «Под небом Южной Азии» доступен в РГБ по ссылкам «Все экземпляры» Содержание:
Филология. Искусствознание. Спецфонды:
[Раскрыть описание шеститомника и аннотацию к первому тому]Гусманов, Игорь Галимович. Русский Блейк: лирика Уильяма Блейка в зеркале русского художественного перевода: монография: в 6 т. / И.Г.Гусманов; М-во образования и науки РФ, Федеральное гос. бюджетное образовательное учреждение высш. проф. образования «Орловский гос. ун-т». - Орёл: Орловский гос. ун-т, 2014-. - 20 см. Издательская аннотация к первому тому: Монография посвящена анализу русских переводов лирики Блейка. В первом томе рассматриваются ранние стихи поэта, вошедшие в его сборник «Поэтические наброски», и неоконченный памфлет «Остров на Луне». Книга содержит также авторские переводы произведений Блейка. Адресовано как специалистам, так и любителям английской поэзии. В РГБ поступило пока 3 тома.
Издательская аннотация: Книга представляет собой репринтное издание известнейшего памятника православной старообрядческой апологетики «Поморских ответов», написанных в 1-й четверти XVIII века Андреем Денисовым (1674-1730), одним из основателей Выговской пустыни, при участии других насельников. В книге обоснованы взгляды старообрядцев на основные положения реформы Православной Церкви, проведённой патриархом Никоном и его последователями в XVII веке. Книга воспроизводится по изданию, подготовленному и осуществлённому священноиноком Арсением (Швецовым, 1840-1908), впоследствии епископом Уральским и Оренбургским в типографии старообрядческого Мануйловского монастыря (на территории Королевства Румыния) в 1884 году. Книга адресована всем интересующимся историей русской церкви, русской литературы и общественной мысли, историей и культурой старообрядчества, а также студентам и аспирантам гуманитарных специальностей. От leninka_ru: У нас в электронной библиотеке есть оцифровка рукописи «Поморских ответов» 1741 года. Заставки, киноварь, маргинальные рисунки, надписи, записи, пометы писцовые и владельческие...
[Раскрыть аннотацию] Из аннотации издательства: Настоящая монография посвящена опыту «Пантеона», одного из наиболее заметных отечественных издательских предприятий начала XX века, его продвижению к русскоязычной публике результатов творчества старых и новейших немецких (австрийских, германских, немецкоязычных швейцарских) писателей и художников. Этот опыт рассмотрен автором в широком контексте российского германофильства, мощной социокультурной традиции, оказавшей многообразное и глубокое влияние на развитие России. Работа выполнена по многочисленным печатным и архивным источникам, многие из которых не привлекали ранее внимания исследователей. В приложении к монографии дан полный список книжных изданий «Пантеона».
[Раскрыть аннотацию и ссылку на фрагмент текста] Издательская аннотация: «Хорошие плохие книги», «Месть обманывает ожидания», «Торжество открытого огня», «Могут ли социалисты быть счастливыми?», «Книги против сигарет», «Повешение»... Эссе Оруэлла, вошедшие в эту книгу, когда-то вызывали сенсацию, скандал и бурное обсуждение в английской прессе и обществе. Да и сейчас, как ни парадоксально это звучит, их полемичность ничуть не устарела, а читаются они свежо и ярко, о чём бы ни шла в них речь, - от политики до поэтики, от социальных проблем до беллетристики. Причина тому - уникальный авторский стиль Оруэлла, умевшего писать даже на отвлеченные темы неподражаемо оригинальные, глубоко личные и весьма колючие тексты. | Читать отрывок на book24.ru
[Раскрыть аннотацию] Издательская аннотация: Новая книга Ксении Атаровой, одного из ведущих российских англистов, посвящена не только писателям её любимой страны. (Первая её книга «Англия, моя Англия» выходила дважды - в 2006 и 2008 годах.) Эссе и переводы, которые составляют содержание новой книги, посвящены в большинстве своём культурным связям писателей разных стран и разных поколений. Мы узнаем о влиянии Джона Беньяна на Даниеля Дефо, Филдинга на Стерна, Томаса Мура на Байрона, видим, что сближает Дефо и Киплинга, - но это ещё достаточно близкие связи внутри одной страны. А вот что привлекло Михаила Булгакова в Диккенсе, Юрия Карякина в «чёрной живописи» Гойи, почему отец Александр Мень перевёл роман Грэма Грина «Сила и слава»... Об этом и о многом другом рассказано в увлекательной манере, которая делает книгу интересной и для профессионалов-филологов, и для массового читателя.
Издательская аннотация: Книга о том, как на Руси искали пути в южную половину Шара Земного, а особливо о том, что знали и как узнавали о дальней стране - мысе Доброй Надежды и соседних землях. По рукописным космографиям, по географиям Петра Великого, по шканечным журналам, по записям самих плавателей из Кронштадта и Ревеля, из Камчатки и Русской Америки. И через людей торговых и иных бывальцев там, беглецов да крамольников. И от тех, кто мечтал повидать неведомые края, побывал там и оставил глубокий след в их жизни.[Раскрыть оглавление]Оглавление:
Экономика. Право. Фонд официальных и нормативных изданий:
Издательская аннотация: Микроэкономика (индивидуальный выбор, где жить и работать, сколько откладывать, что покупать, решение фирм, где располагаться, кого нанимать, кого увольнять, куда инвестировать средства) затрагивает вопросы, с которыми мы сталкиваемся ежедневно. Но, думая об экономике, люди склонны придавать большее значение её глобальной картине - макроэкономике, которая занимается проблемами безработицы, инфляции и конкурентоспособности государства. В этой книге Авинаш Диксит утверждает, что микроэкономика гораздо сильнее влияет на экономику, чем принято считать. Уж точно не меньше, чем макроэкономика. Диксит уверенно ведёт читателя по лабиринту тем, связанных с микроэкономикой. Он объясняет, что происходит, когда дела идут хорошо, и что случается во время кризисов. Почему это происходит, и какие способы решения проблем существуют. Он приводит примеры из реальной жизни, используя минимум математических инструментов и приводя лишь простые графики. Тем самым понимание экономики даётся через объяснение, что такое экономическое поведение и рациональный выбор с точки зрения психологии и социологии.