Сегодня скачал три фильма-экранизации трех произведений-антиутопий: немецкий (ФРГ) "Мы" 1981 года по одноименному роману Евгения Замятина; "Дивный новый мир" по Олдосу Хаксли; "1984", поставленный в Америке в одноименный год, по Джорджу Оруэллу. Начал смотреть, понемногу все три. Реакция одна: "Черт побери!!!".
Неважно, что в немецком фильме один переводчик, что в других всего двое: я уже знаком с подобными фильмами чешского режиссера Вацлава Ворличека, которые переведены одной девушкой. Она запинается, может быть, где-то неверно переводит, но все равно фильмы смотрятся неплохо.
Фильмы замечательные. Правда, хочу предупредить: как говорится, 18+. Например, "Мы" считается эротическим; примерно такой же "Дивный новый мир". Да и "1984" не так уж безопасен, посмотрите хотя бы самое его начало, Пятиминутку ненависти. Но все равно постараюсь выбрать время посмотреть постепенно все три. Дело тут скорее в самих романах. Кстати, мне кажется примечательным, что "Мы" поставлены в Германии, стране, по себе знающей, что такое "один вождь, один народ", знающей, что такое Единое Государство и Благодетель. Замечательные декорации Города, истинные стеклянные стены. Все выдержано максимально близко к роману. Хорошая игра актеров, замечательная операторская работа. Посмотрите хотя бы на прогулки, как они отражаются в зеркале. Здесь применен "эффект Рифеншталь", которая в своих фильмах поместила на восьмидесятитысячный нюрнбергский стадион не десятки тысяч людей, а миллионы. Откуда я знаю? Сам в прошлом году стоял на этом стадионе, будучи в Баварии.
Посмотрите, думаю, что все фильмы вам могут понравиться