А вы не хотели бы научиться читать на англ? Мне кажется вы пару раз писали о сожалении, что нет переводов. Уйдет не так много времени на учебу, но зато вы не будете зависеть от переводчиков, будете напрямую понимать, что хотел сказать автор, а не интерпретацию, будете читать новинки! Я могу быть не права, но переведенные книги достаточно давно написаны, да, они в какой-то степени актуальны, но мир уже не там.
Да, было бы не лишним. Но между желанием и реальными действиями, как известно, пропасть) Хотя конкретно с Дрэббл можно попробовать. У нее романы небольшие, с довольной простым, лаконичным языком.
Еще дело в том, что я на самом деле не так уж страдаю от отсутствия переводов некоторых книг. Список и круг чтения такой большой, что всегда есть что почитать) А интересные новинки стали уже довольно оперативно переводить.
Да, это основной нюанс - должно быть сильное желание/интерес к англ. иначе будет тяжело идти, без радости. Иногда я жалею, что у меня нет такого же сильного желания выучиться читать еще на одном языке, ведь с этим открылся бы еще один мир. Может быть, когда-нибудь я и займусь этим.
Да, сильное желание либо сильная необходимость. Дело усложняется, когда нет ни того, ни другого. К тому же, еще и нет огромного количества свободного времени.
Comments 16
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Еще дело в том, что я на самом деле не так уж страдаю от отсутствия переводов некоторых книг. Список и круг чтения такой большой, что всегда есть что почитать) А интересные новинки стали уже довольно оперативно переводить.
Reply
Иногда я жалею, что у меня нет такого же сильного желания выучиться читать еще на одном языке, ведь с этим открылся бы еще один мир. Может быть, когда-нибудь я и займусь этим.
Reply
А какой язык вы бы выбрали для изучения?
Reply
Reply
Leave a comment