Наблюдения - 22

Nov 19, 2010 04:16

Не люблю я смотреть иностранные фильмы в переводе, особенно если это сделанный "по экономному варианту" полный дубляж. Теряются нюансы оригинального произведения, важные для восприятия картины в целом. Каждую неделю убеждаюсь в своей правоте при просмотре очередной серии "Обмани меня" на ОРТ, которую за неделю до этого смотрел "в оригинале" с ( Read more... )

наблюдения

Leave a comment

Comments 5

ledy_jenn November 19 2010, 08:25:54 UTC
Эх, квантовый скачоооок))) Только я что-то этой серии не помню(

Reply

lexa2 November 20 2010, 23:53:44 UTC
Ну эта та, где девочка-ковбойка, которая вроде как не понимает, что она очень красивая и не догадывается, чего это вокруг неё вьются молодые ковбои.

Reply


kirill_sobakin November 19 2010, 17:47:17 UTC
Надмозги вообще мышей не ловят, это я тебе скажу как переводчик бывший.
А ещё, прочитал летом книгу Пучкова Д.Ю. "Заметки сантехника о кино", так у него почти каждая статья полна любви и обожания к этим несчастным.

Reply

lexa2 November 20 2010, 23:55:21 UTC
О как, Гоблин книгу написал?! А я и не знал. Надо будет купить/скачать/прочитать.
"Любви и обожания", надо понимать, в кавычках?

Reply

kirill_sobakin November 22 2010, 04:31:28 UTC
Естественно, в кавычках.
А Гоблин уже целых три книги написал. Как я понял, там избранные материалы с "Тупичка".

Reply


Leave a comment

Up