я им объяснила. вернее разговор зашел о мишлоахах и что я получила и я начала "с конца" про дары леса и т.д. а потом и фотку послала. сказали, что Орталь - вылитая ты. :)
ихса у нас уже давно пройденный этап :) не, 3 года это МНОГО. иврит-то она знает, а вот русский, с такими безалаберными родителями, как мы - под бооооольшим вопросом. так что я конечно склоняюсь к русскому садику, но как-то оно уже переходит границы.
Алель не выговаривает "ихса", говорит "икса". А ещё любит песенки петь, музыка народная, слова, видимо, тоже "бля-бля-бля-бляаааа". Муж говорит, что, наверное, я научила, т.к. в сад она не ходит. Нам когда-то логопед рассказывала после лекции какой-то супер-логопедши о том, что ребенку, знающему один язык, и потом начавшему учить другой, нужно 7 лет, чтобы догнать сверстников. Имеются в виду дети без речевых проблем. Моё имхо - до 3 лет "русский" сад, после ивритский.
у нас, скорее всего иврит все-же базисный. так изначально говорить она начала на нем. а сейчас для нее оба языка - как один. что в голову прийдет, то и ляпает. неважно кому. но про 7 лет, что-то она как-то загнула, мне кажется. ладно, наверное еще годик походит, а там видно будет. (подозреваю, что финансы решат все за нас)
может просто не выговаривает? нам 3 на русском правда не говорит, но на иврите иногда такое выдаст :-) (а на еду если, кто у меня, скажет "ихс", или, что то подобное - из за стола голодным выйдет +еще и лекцию о еде прослушает...)
Comments 25
офф: родителям страшно понравились ваши пуримские костюмы, я вчера вами хвасталась всеми. ;)
Reply
спасибо за костюмы :) а они поняли в чем порикол? мои не очень, т.к. мультик не знают.
Reply
Reply
Reply
:-))))
Наша говорит "фу, это икса" ;)
Я на следующий год записываю в ивритский садик, 3 года до школы не так уж и много.
Reply
не, 3 года это МНОГО. иврит-то она знает, а вот русский, с такими безалаберными родителями, как мы - под бооооольшим вопросом. так что я конечно склоняюсь к русскому садику, но как-то оно уже переходит границы.
Reply
Нам когда-то логопед рассказывала после лекции какой-то супер-логопедши о том, что ребенку, знающему один язык, и потом начавшему учить другой, нужно 7 лет, чтобы догнать сверстников. Имеются в виду дети без речевых проблем. Моё имхо - до 3 лет "русский" сад, после ивритский.
Reply
Reply
Reply
Reply
(это шутка, но в каждой шутке есть доля шутки :)))
Reply
нам 3 на русском правда не говорит, но на иврите иногда такое выдаст :-)
(а на еду если, кто у меня, скажет "ихс", или, что то подобное - из за стола голодным выйдет +еще и лекцию о еде прослушает...)
Reply
офф: майонезегг - http://wildwife.livejournal.com/259868.html
Reply
Reply
Leave a comment