Чесночный "бульон"
Для раунда блюд из французской литературы в
gotovim_vmeste2 и для
Олиного ФМ "Готовим по кулинарным цитатам из литературы и фильмов!"
Richard Olney, "Provence. The Beautiful Cookbook", стр. 42
Он помылся в тазу, потому что в квартире еще не было ванной комнаты. Затем поел суп, как привык это делать по утрам в деревне.
Жорж Сименон, "Петерс Латыш"
Не сомневаюсь, что мадам Мегрэ готовила в основном блюда своего родного Эльзаса, но время от времени вполне могла сделать что-то другое, тем более, что готовить она любила :))
Само название переводится как "кипяченая вода" и уходит корнями в поговорку "Aïgo bouido sauvo la vido" - "Это сохраняет жизнь". Рекомендуется как паллиатив к обжорству или похмелью :)
У меня задачи снять боль не стояло, поэтому я использовала бульон, а не воду.
6 чашек бульона
10-12 зубков чеснока
2 лавровых листа
2 листика шалфея
8 тонких подсушенных ломтиков хлеба
¾ чашки пармезана или грюйера
4-5 ст ложек оливкового масла
кусочек сухой апельсиновой корки без альбедо
соль
4 свежих яйца
Чеснок почистить, хлеб подсушить на сухой сковороде, в тостере или духовке, сыр натереть.
В кастрюльку влить бульон, положить чеснок, лавр, шалфей и апельсиновую корку. При необходимости посолить.
Довести до кипения на сильном огне, неплотно прикрыть крышкой, уменьшить огонь до малого, готовить 15 минут. Вытащить лавр, шалфей и корку, процедить бульон и протереть чеснок.
В тарелки положить по паре ломтиков хлеба, присыпать сыром, влить горячий бульон. Для более сытного варианта сначала пошировать в этом бульоне яйца (или сделать это в микроволновке) и положить в каждую тарелку по яйцу. Сверху можно дополнительно присолить крупной солью, если это необходимо.
Суп вполне во вкусе моего драгоценного: ложке там стоять негде :))