Меня зовут ТаФуТэКа

Sep 26, 2011 15:38

По-японски я не Люда, а ТаФуТэКа. У меня есть две сестры: МоМэАриКаТоКа (Оксана) и МэКаЧиНа (Катя).

Страшно подумать, как будет звучать мое полное имя: ТаФуТэРинКиТаКа. Ох, запомнить бы с десятого раза. ))

Забавно. А вы кто?


Read more... )

Leave a comment

Comments 9

sten September 26 2011, 13:20:17 UTC
оно так не звучит :) так называются составные части иероглифов, которыми пишется твое имя. А звучать в твоем случае будет точно так же, только с искажением. обычно просто берется иероглиф уже существующий и максимально близкий по звучанию к слогу или слогам имени и дополняется дополнительными элементами. табличка = фуфло :)

звучать будет примерно как людемила-семпай.

Reply

liskovskih September 26 2011, 17:37:56 UTC
А что означает "семпай"?

Reply

sten September 26 2011, 18:30:35 UTC
тот кто чуть старше. тян - малыш, кун - подросток или ровестник, сенсей - намного старше или оче6нь уважаемый, а семпай - это кто старше. но почти ровесник.

да, только японцы именами пользуются только между очень близкими людьми. людмила-семпай - это уж певод влепить пощечину, если человек тебе чужой.

Reply

liskovskih September 26 2011, 18:35:17 UTC
То есть я для кого-то кун, а для кого-то уже сенсей?

Reply


nwulf July 18 2012, 19:31:16 UTC
Сейчас попробую:
РИН-КИ-РИ-КА-КИ-ТА.

Reply


Leave a comment

Up