Ах, вот вы о чем? Это просто ошибка переводчика. Правильно 1:5 выглядит так: והוא המנהיג הגלגל בכח שאין לו קץ ותכלית, בכח שאין לו הפסק, שהגלגל סובב תמיד ואי אפשר שיסוב בלא מסבב, והוא ברוך הוא המסבב אותו בלא יד ובלא גוף.
И Он вращает Небесную сферу силой, которой нет конца и края, силой непрерывной, так как Небесная сфера находится в постоянном круговом движении, а это невозможно без Движителя ; и Он, Благословенный, вращает ее не рукой и не чем-либо телесным.
Это вы что из слов: "вращается постоянно" делаете вывод, что это означает "вечно"? Ну-ну. Проверьте-ка по тезурусу.
Galgal sovev tamid. Этот аргумент действует только если взято предположение, что мир существовал бесконечно долго. А если такое предположение делается, значит Рамбам допускает такую возможность, что и требуется доказать.
Я вот того и пытался доказать, что вам не Рамбам нужен, а ересь ему какую приписать.
Слово תמיד на иврите означает не вечно, а "постоянно".
Этот аргумент вообще означает совсем не то, что вы думаете. Я же вам поставил две дополнительные ссылки.
К тому же вы напрочь не представляете аристотелевой физики. Движение без силы невозможно вааще! Дело не в торможении! Вы сделали кашу из Галилеевой и Аристотелевой физики и получили полуню чушь.
Кстати, это как раз очень приятное место, чтобы показать, что Саадия не знаком с Аристотелем. Он без проблем представляет себе инерциальное движение, не представляя, какие серьезные проблемы эта вещь вызывает у Аристотеля. Если бы знал, так лихо бы не писал, и к выводу Аристотеля, скопир=ованному Рамбамом не пришел бы. Рамбам знает, о чем говорит, и знает Аристотеля. Поэтому ему нужна сила для движения, а не для преодоления медленного гашения движения сферы.
ересь ему какую приписать Меня интересует, почти профессионально, границы свободы мнений. Этоа одна из причин, поэтому меня так привлекает именно Рамбам. Следующий вопрос, откуда Рамбам знает, что сила, движущая сферу бесконечна?
Это просто ошибка переводчика.
Правильно 1:5 выглядит так:
והוא המנהיג הגלגל בכח שאין לו קץ ותכלית, בכח שאין לו הפסק, שהגלגל סובב תמיד ואי אפשר שיסוב בלא מסבב, והוא ברוך הוא המסבב אותו בלא יד ובלא גוף.
И Он вращает Небесную сферу силой, которой нет конца и края, силой непрерывной, так как Небесная сфера находится в постоянном круговом движении, а это невозможно без Движителя ; и Он, Благословенный, вращает ее не рукой и не чем-либо телесным.
Это вы что из слов: "вращается постоянно" делаете вывод, что это означает "вечно"? Ну-ну. Проверьте-ка по тезурусу.
Reply
Этот аргумент действует только если взято предположение, что мир существовал бесконечно долго. А если такое предположение делается, значит Рамбам допускает такую возможность, что и требуется доказать.
Reply
Слово תמיד на иврите означает не вечно, а "постоянно".
Этот аргумент вообще означает совсем не то, что вы думаете. Я же вам поставил две дополнительные ссылки.
К тому же вы напрочь не представляете аристотелевой физики. Движение без силы невозможно вааще! Дело не в торможении! Вы сделали кашу из Галилеевой и Аристотелевой физики и получили полуню чушь.
Reply
Рамбам знает, о чем говорит, и знает Аристотеля. Поэтому ему нужна сила для движения, а не для преодоления медленного гашения движения сферы.
Reply
Reply
Следующий вопрос, откуда Рамбам знает, что сила, движущая сферу бесконечна?
Reply
"движение постоянное и вечное" в старых комментариях
תנועה תדירה נצחית
Reply
Leave a comment