I read somewhere that the word airabuyuu is Japanese slang for I love you. I’m not sure how accurate that is, but I put it into it’s said context and wrote the following poem:
If I had just one more chance
I’s lead you to an everlasting romance
If I could turn back the hands of time
I’d make sure that by today, you would be mine
I’ll never rest ’til
(
Read more... )
Comments 2
Reply
(The comment has been removed)
Now I'm reading my poem outloud and it sounds sort of silly. LOL! I wonder if I should correct it and space out the words now or if I should just leave it as it is; like something that's hidden within one word.
Reply
Leave a comment