Самое плохое имя

Apr 01, 2019 10:14

Для русского в Бразилии. Есть такое имя ( Read more... )

Бразилия

Leave a comment

Comments 73

mathclimber April 1 2019, 13:23:00 UTC
Имя "Фёдор" тоже так себе звучит :) Да и моё имя тоже, гхм, не особо...

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:38:05 UTC
А Федор почему? Что-то я торможу

Ой, точно, твое же тоже такое, неоднозначное))

Reply

mathclimber April 1 2019, 13:39:26 UTC
"fedor" же

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:48:29 UTC
Ой, да, меня ё сбила с толку и плохое знание языка

Reply


rivalu April 1 2019, 13:25:54 UTC

Я про Галину подумала)))

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:39:00 UTC
Да, курицей будет практически))

Reply


sos_cuisine April 1 2019, 13:35:54 UTC
На франсе Мефодия зовут Метòд.

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:39:19 UTC
Метод - звучит достойно!

Reply

sos_cuisine April 1 2019, 13:44:44 UTC
Испанский - Santos Cirilo y Metodio
Откуда вообще эта буква Ф вывалилась?

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:49:00 UTC
Наверное, от греков, будь они неладны))

Reply


ext_4506731 April 1 2019, 13:42:00 UTC
В России обладателям распространенного вьетнамского имени Хуй тоже не очень. Я работаю в нотариальной конторе, принято за готовыми документами по имени-отчеству или по фамилии вызывать, но выдавить из себя "Нгуен Хуй, проходите", нишмагла. Пришлось просто рукой махнуть.

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:50:40 UTC
Ахаха))) я бы тоже не смогла

А в португальском еще R в начале слова читается как "х". То есть футболист Руй Кошта тут Хуй Кошта на самом деле))

Reply

ninivana April 1 2019, 14:33:28 UTC
Это я заметила, когда смотрела какой то бразильский сериал, там был герой по имени Руй, и его имя так смачно и эмоционально произносили, что я сразу просекла это правило португальского языка))

Reply

sakstorp April 1 2019, 16:40:34 UTC
В Бельгии есть городок Herstal известный тем что там расположен завод FN. На русском это название пишут - Эрсталь .

Reply


archi_m_boldo April 1 2019, 13:44:51 UTC
Сын, когда работал с английскими нефтянниками, тоже веселил их словами "нефтяной факел".

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 13:51:46 UTC
Факел))

У меня был английский друг, который не мог пережить написание имени тренера Слуцкого - Slutsky

Reply

asooncion April 1 2019, 19:16:15 UTC
Лет нндцать назад моим любимым фильмом был "Властелин колец". И сейчас уважаю, но тогда настолько впечатлилась, что вместо того чтобы работать читала сайты, где вся гоп-компания давала интервью, выкладывала съёмки backstage и т.д. И тк состав был британско-американский, очень много смешного было в произношении. Больше всего запомнилось can't, которое британцы произносили как cunt - cunty Christmas, cunty Christmas tree до сих пор нет-нет да вспоминается:))

Reply

lost_in_brazil April 1 2019, 21:37:44 UTC
О боже, вот эти can't и сunt - мое проклятье)) никогда не могу произнести правильно, поэтому либо не парюсь и говорю на американский манер, а если доведется поговорить с англичанином, употребляю cannot, так оно безопаснее))

но у меня вообще с произношением беда, я на слух неплохо различаю благодаря фильмам, даже могу сказать, из какого района Англии чувак, но воспроизвести - ни за что)) заметный русский акцент

Reply


Leave a comment

Up