Лост ін транслейшн

Sep 26, 2013 00:40

Найцінніше з лекції Френсіса Фукуями в Києві було сказано на самому початку (див. фрагмент 6:35 - 7:17). Оскільки ми його книжки читаємо переважно в російських перекладах, то не завадить мати на увазі, що російський переклад праці "State-Building" як "Сильное государство" (а саме так її переклали й видали) є невірним і може призвести до абсолютно ( Read more... )

Leave a comment

Comments 1

lemon_dzhon November 17 2014, 04:43:54 UTC
КОСТЬ А ЧЕ ТЫ ВЕЗДЕ КУДА-ТО ХОДИШ СНОВА ТЫ ЧЕ РАБОТАЕШ В ДЕПТ ИЛИ ЕБАНУЛСЯ ПРОСТО

Reply


Leave a comment

Up