c'est un oeuf

Mar 20, 2012 05:27

Пыталась вспомнить, какая именно фраза о яйце больше всего похоже на звучание английского that's enough... Вчера у нас класс вела шеф Н. Из всех заменявших она первая оказалась очень близкой по духу нашему шефу и в манере подачи материала, и в постороении урока, и во внимании к деталям. Каждый из нас готовил 5 видов (степеней готовности) жареных яиц, 8 яиц каждого вида. 40 яиц + брак. К концу урока эта языковая шутка постоянно крутилась на языке. Шеф Н. рассказывала, что когда была студенткой в CIA (ньюйоркском), то яичный класс у них был ночами. В 2 ночи им читали лекцию, потом начиналась практика-тренировка, а утром они отрабатывали смену завтрака в каком-нибудь из нью-йоркских отелей, практикуясь уже на кошечках (или уже не на кошечках) и сотнях яиц.

Честно говоря, я и не знала, что в отеле на завтрак можно заказывать разные степени готовности яиц, и как они называются. На моём веку мне попадались только завтраки с яйцами-пашот, да омлетами на заказ, отличающимися начинкой. А тут такие страсти с желтками и страшилки, как гости отправляют well done назад на кухню ресторана, потому что в желтке есть хоть чуть-чуть жидкого. И наоборот. И как наощупь да на вид определять готовность желтка, когда яйцо перевёрнуто. Я, мне кажется, вообще никогда не жарила яичницу с переворачиванием. Словом, было очень забавно.

Альбом:

Sunny Side Up -- полностью готовый белок, полностью жидкий желток
Over Easy -- переворачивание желтком вниз, желток на ощупь жидкий, на обратной стороне нет жёлтого оттенка
Over Medium -- переворачиванеи желтком вниз, желток чуть плотнее в месте перехода в белок, виден жёлтый оттенок на обратной стороне, словно он просвечивает сквозь белок
Well Done -- полностью приготовленные белок и желток, но без малейших следов карамелизации белка
Basted Egg -- Разные степени готовности яйца, яйцо поливается горячим маслом

яйцо, школа/school

Previous post Next post
Up